Юсефом tradutor Inglês
15 parallel translation
Расскажите как так получилось с Юсефом Афзалом.
Tell me how it ended up on Yusef Afzal.
И какая связь с Юсефом?
And what's the connection to Yusef?
В итоге мы как будто и правда шли за Юсефом.
Looks like we were chasing Yusef after all.
Ты так поступил с Мо, тоже самое делаешь с Юсефом.
You did it with Moe, and now you're doing it with Yusef.
Как прошло с Юсефом?
How'd it go with Yousaf?
На чём ты закончила с Юсефом?
How did you leave things with Yousaf?
Я думал, что она связана с Юсефом Халидом и оказался прав.
I thought she might be connected to Yussef Khalid and I was right.
Юсефом Халидом и проследил за ней.
Yussef Khalid, and I followed her.
Как этот парень связан с Юсефом Халидом?
What's this guy's connection to Yussef Khalid?
Тебе скажут, что это самоубийство, как и с Юсефом Халидом, и дело будет закрыто.
They'll tell you he killed himself like Yussef Khalid, and the case will be closed.
Я почти уверен, что они связаны с Юсефом Халидом и тем, кто убил Вики.
I'm pretty sure they're linked with Yussef Khalid and whatever got Vicki killed.
Я вернусь в Консульство и проверю, была ли связь между Райделл и Юсефом в день приема.
I'm gonna head back to the Consulate, see if I can't link Ridell and Yussef to the night of the reception.
Соскучились трансфер по назначению чтобы проводить больше времени с Юсефом, ваш гид и герой?
Are you missing your shuttles on purpose to spend more time with Yousef, your guide and hero?
Если тебя застукают на общении с Юсефом...
If they catch you communicating with Yusef...
А, чёрт, забыл попрощаться с Юсефом.
Oh, shoot, I forgot to say good-bye to Yusef.