Ютландии tradutor Inglês
14 parallel translation
Если кто-то напортачит, будет самая крупная битва на море со времен Ютландии.
Somebody messes up, we'll be in the biggest naval battle since the Jutland.
- В Ютландии.
- It's in Jutland.
Наши ищейки сейчас в Ютландии.
Our sniffer dogs are in Jutland.
Я думаю, он сейчас в Ютландии.
I think he lives in Jutland now.
Один уже умер, один в Ютландии и женщина, но она не отвечает на телефон.
One is dead, one is in Jutland and one isn't answering the phone.
В гавани в западной Ютландии.
At a harbor in west Jutland.
Мы только что отменили кучу встреч с избирателями в Ютландии.
We've just canceled a lot of election meetings in Jutland.
Она вернулась из Ютландии, так что думаю, дело не только в этом.
She has come over from Jutland, so I think it's more than that.
Знал, когда мы вели дебаты в Ютландии?
- You knew when we were on stage in Jutland?
Мы бы это не заполучили, если бы остались в Ютландии.
Wouldn't have gotten that if we had stayed in Jutland.
Но нам уже пришлось убирать за ним, после того, как он прокатился с ветерком на твоей служебной машине в Ютландии.
Though we had already cleaned up his mess once before after he'd been racing around Jutland in your ministerial car.
- Вы были в Ютландии?
Were you at Jutland?
Ожесточенные бои начались в южной Ютландии.
The most violent battles take place in the south of Jutland.
- Разве ты не на Ютландии?
You didn't go to Jutland? Sure.