Ямайцы tradutor Inglês
28 parallel translation
Должно быть, ямайцы.
Must be the Jamaicans.
На разборке на пятерых членов колумбийской банды наркодилеров устроили засаду их кровные враги - ямайцы из "Банды вуду". Они ускользнули без следа, опять полностью одурачив...
In a shootout, five members of one Colombian drug gang were ambushed by their bloody rivals, the Jamaican Voodoo Posse, who escaped without a trace - again making total fools of...
- Ямайцы.
- Jamaicans.
Ага, разве, это не всё, чем занимаются ямайцы?
Yeah. Isn't that basically all Jamaicans do?
- Ямайцы, дорогой.
- Jamaican, darling.
Мы, ямайцы, теперь не только граждане Империи, но и Соединенного королевства!
We Jamaicans are now not just citizens of the Empire, but Citizens of the United Kingdom!
Знаешь, судя обстановке я бы не сказала, что это гаитяне, ямайцы или доминиканцы.
You know, from the design, I'd say this isn't haitian, jamaican or dominican.
Про такую даже ямайцы говорят : "О, не кури эт траву, мужик."
This is weed that even Jamaicans go, oh, don't smoke that weed, man.
Ямайцы... это не их проблемы, они приехали из Кингстона и они напуганы таким количеством военных и полиции, и разговорами о бомбах!
My Jamaicans... this is not their problem. They come from Kingston. They are scared of police.
Русские и ямайцы себе дорогу пробивали.
Russians, Jamaicans were muscling in.
но у них там не только свои русские и ямайцы, есть ещё грузчики портовые и другие весёлые ребята, и всех их объединяет бескрайняя любовь к мачете и отрубанию рук.
See, I started out in Miami, but not only do they have their own Russians and Jamaicans, they've got boatlifters and every other goddamn bunch, and the only thing that they got in common is they all like slicing up people with machetes.
Ямайцы, русские, эти ужасные люди.
Jamaicans, Russians, terrible sorts of folk.
Ямайцы, два брата.
Jamaicans. Two brothers.
Ямайцы начали.
The Jamaican started it.
"Ямайцы начали" Какие ямайцы?
"The Jamaican started it." What Jamaican?
Я выбрал Ямайку. Нам раздали досье, и там было написано, Что ямайцы очень расслабленные, свободные духом,
I got to choose the Jamaican flag, and I read the little dossier that they gave us, and it said the Jamaicans, they are very free-spirited, and very relaxed, and so I wanted to create something that was very
А, насколько я его знаю, он все разболтал, ямайцы об этом услышали и прикончили его.
And knowing that boy, he'd run his mouth, Jamaicans hear about it, and they ambush him.
Ну, ты был прав насчет того, что ямайцы пришили Глюка.
Well, you were right about the Jamaicans taking out Glitch.
План состоял в том, чтобы убить его и сделать так, чтобы это выглядело будто Ямайцы сделали это.
The plan was to kill him and make it look like the Jamaicans did it.
У нас мёртвые ямайцы?
We got dead Jamaicans?
- Ямайцы nothing to do with this.
- The Jamaicans had nothing to do with this.
Пусть ямайцы этим займутся, да?
Let the Jamaicans do their thing, man, huh?
Это были не ямайцы.
It wasn't the Jamaicans we hired.
Ямайцы ничего не боятся.
- Those old Jamaicans don't scare.
Ага, ну да, только мы не Ямайцы, Корнел.
- Yeah, well, we ain't Jamaican, Cornell. - [chuckling]
Ямайцы, гаитяне, доминиканцы.
Jamaicans, Haitians, Dominicans.
И, не считая меня, это ямайцы, сальвадорцы и китайцы.
Except for me, everybody's either Jamaican, Salvadoran or Chinese.