Ясмин tradutor Inglês
158 parallel translation
Я не смотрел "Пляж." Спасатели Малибу " с Ясмин Блит!
I haven't watched Baywatch with Yasmine Bleeth!
Ты так говоришь потому, что ты любишь Ясмин Блит.
That's because you love Yasmine Bleeth.
Как можно не любить Ясмин Блит?
How could anyone not love Yasmine Bleeth?
Беги, Ясмин!
Run, Yasmine!
Ким Бейсингер Синди Кроуфорд, Холли Берри Ясмин Блит и Джессика Кролик.
IKim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth and Jessica Rabbit.
Это Ясмин Блит.
That's Yasmine Bleeth.
Я не могу допустить, чтобы такое произошло с маленькой Ясмин.
I won't let that happen to little Jasmine.
Кстати, спасибо, что одолжили нам Памелу и Ясмин.
By the way, thank you for loaning us Pamela and Yasmine.
Ясмин!
Jusmin!
Ясмин.
Yasmine.
Субтитры редактировал Ясмин Хан
Subtitles edited by Yasmeen Khan
Наши дочери - Флора, Роз и Ясмин.
These are my daughters. Flora, Rose and Yasmin.
А где Ясмин?
Where's Yasmin?
Разрешите представиться, я - мадам Ясмин Хаким, распорядительница сегодняшнего вечера
Madam Yasmin Hakim, your hostess.
Флора и Ясмин за ней присмотрят.
Flora and Yasmin will look after her.
Ясмин, я сказал тебе - не надо.
Yasmin, I told you, it's not necessary. Lunch.
- Добрый день, Ясмин.
Good day, Yasmin.
Подожди, подожди, Ясмин.
Just a minute, Yasmin.
Ясмин...
Yasmin.
Ясмин, милая...
Yasmin, darling.
Скажи, почему Менаше не приходит навестить Ясмин?
Why doesn't Menashe ever come to visit Yasmin?
Ясмин необходима пересадка почки.
Yasmin needs a kidney transplant.
- Ясмин тебя послала?
To Alexandria. Did Yasmin send you?
Я собираюсь сделать концерт для Ясмин.
I'm going to put on a show for Yasmin.
Она думала, что Амнон - сын Ясмин.
She thought that Amnon was Yasmin's son.
Ясмин?
Yasmin?
Я хлебаю твое дерьмо ради Ясмин все эти годы. И я ненормальная?
I've put up with your and Yasmin's shit my entire life, so I'm crazy?
Что-то случилось с Ясмин?
Did something happen to Yasmin?
- Ясмин была здесь?
- Yasmin was here.
Ясмин говорила с тобой про Амнона, правда?
She told you about Amnon, didn't she?
Ясмин стала понимать, что совершила ошибку.
Yasmin started to realize she made a mistake.
Иди. Ясмин тебя поцелует.
Aunt Yasmin will give you a kiss.
Значит, Ясмин и Флора - несчастные жертвы? А твоя мать просто чудовище, да?
So Yasmin and Flora are saints and your mother is a monster, eh?
Когда забрали Амнона, взгляды Ясмин и Флоры душили меня, убивали...
After Amnon was taken away, I couldn't face Flora and Yasmin, their pain killed me.
Ясмин, звони в "скорую"...
Yasmin, call an ambulance.
И я, может, и не была самой лучшей сестрой, но я хочу посвятить эту песню моим любимым сестрам Флоре и Ясмин. И еще одной женщине, которой нет с нами сегодня - моей любимой дочке Рухе.
And I may have not been the best sister so I'd like to dedicate this song to my beloved sisters, Flora and Yasmin, and to someone else, who unfortunately is not with us here tonight, my beloved daughter, Rucha.
Хорошо. Сэмми, Ясмин, наверх!
OK, Sam, Yasmine, upstairs!
Ясмин!
Yasmine!
Я хороша в администрировании, а у Ясмин лучше получается работать с людьми...
I'm good with the admin, and Yasmin's better with people...
Ясмин, я думаю, тебе надо ехать без трусов.
I don't think you should take underwear, Yasmin.
Эй, Ясмин, я и не знал, что ты умеешь готовить.
Hey, Yasmin, I didn't know you could cook.
Ясмин...
Yasmine...
- Ясмин.
- Yasmin.
Это Ясмин Арагон.
This is Yasmin Aragon.
А твоя подружка Ясмин из микроавтобуса знает, откуда этот браслет?
So did your friend Yasmeen in the back of the van know where this bracelet came from?
Это странно что твой ужин зовут Ясмин, а на браслете что ты ей дал выгравированы инициалы "Ф.Т.".
It's weird that your dinner's name was Yasmeen, but this bracelet you gave her has the initials "F.T." engraved on it.
Ясмин работает в кабинете Фридкина.
Yasmin works in Friedkin's office.
- Около шести месяцев назад женщина по имени Ясмин сняла видео.
- About six months ago, a woman named, um, yasmin had this video.
Иди сюда, Ясмин.
Sit down, Yasmin.
Я умоляла, чтобы вернули ребенка матери, хоть Флоре, хоть Ясмин.
I begged them : At least give Amnon back to Yasmin, his biological mother.
Ясмин, иди помоги мне.
Yasmin, come help me.