Ёрл tradutor Inglês
24 parallel translation
- ѕривет, ћэгги. - ¬ ы очень... ќ, привет, Ёрл.
- Hi, Maggie.
( Ёрл " илсон - журналист, театр. критик )
- What i.. Earl.
Ёрл Лидекер, рядовой сотрудник Гос. департамента признавшийся контрразведчикам о том, что они с Голтом состояли в сговоре и поставляли экономические аналитические документы США...
Earl Lydecker, a Iow - Ievel State Department staffer who confessed to counterintelligence officers that he and Gault conspired to send U S. economic analysis documents...
Его звали Ёрл Монро, а кличка у него была The Pearl.
His name was Earl Monroe. His nickname was The Pearl.
[Ёрл - водитель мужика.] я плачу им всего 50 баксов [ Ѕетт
I only had to pay them fifteen bucks.
чипсы и арл Ёрл.
potato sticks and Carl Earl.
Ваш человек и ЕРЛ?
Your man in ERL?
Текущий сотрудник, теоретик. ЕРЛ? !
"Current employment, theoretician." ERL?
Помнишь ту нашу встречу с доктором Хеффелом и генералом Стилтоном в ЕРЛ?
Remember that meeting we had with Dr. Heffel and General Stilton at the ERL?
я слыхал, что ерл и кэй не разговаривают друг с другом годами... по крайней мере, не напрямую.
i heard that earl and kay haven't spoken to one another in years... at least, not directly.
Помнишь, как меня выгнали из того бара для педиков, в "Ерл Корте", за то что хотел настроить антенну?
Graham, you remember that time I was barred from the queer pub... in Earl's Court for adjustir the vertical hold on the television set?
В Стратконе, возле "Ерл корта"
Strathcona. That's in Earl's Court.
- "сам Ёрл" оррен?
Who is that?
Нас Ерл послал.
Earl sent us.
Я Ерл Стептон.
I'm Earl Stepton.
Это похоже на тот праздник о котором Дерти Ерл всегда говорил, когда, рабочий наконец-то разнесет нахрен все дерьмо богатого!
This is like that holiday dirty Earl is always talking about, the one where the working man gets to fuck the rich man's shit up!
Хм, я вполне уверен, Ерл.
I'm feeling pretty confident.
Можно, Ерл?
Can we, Earl?
У Лиззи церебральный паралич, Ерл.
Lizzie has cerebral palsy, Earl.
Ерл, она вспомнила меня!
Earl, she remembers me.
Ерл, мы её упустим.
We're gonna miss her!
Я не могу гробануться в этом поезде, Ерл!
I can't wait to have a front row seat to that train wreck.
- Нет, значит нет, Ерл.
- No means no, Earl.
Ерл в порядке.
Earl is fine.