English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ 0 ] / 084

084 tradutor Espanhol

22 parallel translation
BЫПЛAТИTЬ TEРРИ БEHEДИКТУ
TERRY BENEDICT $ 198,427,084.32
238 00 : 09 : 30,745 - - 00 : 09 : 34,114 239 00 : 09 : 34,115 - - 00 : 09 : 36,083 Несомненно. 240 00 : 09 : 36,084 - - 00 : 09 : 38,085 Распространяется как вирус?
Sólo tú y yo a la luz de las velas.
40 00 : 03 : 56,708 - - 00 : 03 : 58,809 41 00 : 03 : 58,877 - - 00 : 04 : 02,280 42 00 : 04 : 02,347 - - 00 : 04 : 06,017 43 00 : 04 : 06,084 - - 00 : 04 : 08,853 44 00 : 04 : 10,622 - - 00 : 04 : 13,557 Как они смеют портить текст песни "Старая серая кобыла"!
* Ahí va el quinto curso *
Ау. [students cheering ] 428 00 : 17 : 40,551 - - 00 : 17 : 42,084 [ Adrian squeals] Убирите это немедленно.
Agh! ¡ Ya basta!
"GTR 062". "HXK 084".
Tengo unas placas de matrículas GTR 062, HXK 084.
Объект 0-8-4 охлаждается и стабилен.
El 084 se está enfriando y estabilizando.
Такое оружие, как 0-8-4, слишком опасно, что кому-нибудь достаться.
Un arma como el 084 es demasiado peligrosa para que cualquier persona o país la tenga.
у них что-то произошло... 29.084 ) } Так что же?
[Parece que ocurrió algo...] ¡ ¿ Y qué es lo que ocurrió?
Ещё один 0-8-4, я полагаю.
Otro 084, supongo.
0-8-4 может быть чем угодно...
Un 084 puede ser cualquier cosa...
Это не обычный 0-8-4.
No es eso un 084.
1084.
1.084.
Ко второму ходу существует 72 084 возможных вариантов партий.
Para la segunda jugada, hay 72.084 jugadas posibles.
А максимальная температура сгорания углеводорода на воздухе, в котором 78,084 % азота, - 1 400 градусов.
Ahora la temperatura máxima de la llama de hidrocarburo... en aire, que es 78.084 por ciento nitrógeno es 1.400 grados.
78,084 % азота, 20,946 % кислорода, 0...
Nitrógeno 78,08 por ciento, Oxígeno 20,947 por ciento. Moral.
Это для дилетантов, Фрэнк.
El novato movimiento, Frank, sesenta y cinco 00 : 02 : 35,084 - - 00 : 02 : 36,373 Linda : Un-frickin'- creíble!
15.084 ) \ 1cH29F2FF } и повсюду слышны счастливые голоса.
Veo la eternidad desde mi pedestal ¡ Increíble! Veo la eternidad desde mi pedestal
Comment : 0,0 : 03 : 32.07,0 : 03 : 34.17, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 559 0, Блестит золотом всё, Comment : 0,0 : 03 : 34.17,0 : 03 : 36.02, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 662 0, сводя меня с ума. 15.084 ) \ 1cH29F2FF } сводя меня с ума. 15.084 ) \ 1cH18CCFB } сводя меня с ума.
¡ Vengan y olvidenlo todo!
15.084 ) \ 1cH29F2FF } Я больше не держу себя в руках!
¡ Simplemente diviértanse!
Нас с Мэй послали сюда забрать объект 084.
Nos enviaron a May y a mí a recuperar un 084.
Ты здесь прикрывать меня или забрать объект 084?
¿ Estás aquí como refuerzo o para recuperar el 084?
- Ты останешься здесь, заберёшь 084.
Tú quédate aquí y recupera el 084. ¿ Seguro?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]