English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ 1 ] / 132

132 tradutor Espanhol

78 parallel translation
684 тысячи 132 экземпляра.
684.132.
132. Код 6.
Ciento treinta y dos, código seis en calle 11 y Clark.
Гаррисон Грэхам, улица Бринктон 132.
Harrison Graham. 132...
Пришлите, пожалуйста, такси на улицу Бринктон 132.
Quisiera un taxi, por favor, 132 de Brinkman.
132.0.
132.0.
Грабеж?
- Bueno, yo diría... 132 libras. ¿ Abusivo?
Итого - 132 талмара, здесь все записано, можете посмотреть.
En total 132 talmars, está todo aquí si lo quieres ver.
Синий Фиат 132.
Un Fiat 132, azul marino.
У меня с собой 132 доллара и 45 центов.
Ando trayendo 135 dólares con 45 centavos.
За 132 батальон.
Con el 132, al mando de Perry.
[Skipped item nr. 132]
Quiero que la laves. - Tú eres mi nuevo asistente.
Теперь когда вы согласились получить выгоду от моей смерти [Skipped item nr. 132] чтобы греметь костями и ожидать неизбежного... в одиночестве.
Ahora que aceptaron recoger la fortuna que coseché regresaré a mi mansión vacía para pensar y esperar lo inevitable solo.
[Skipped item nr. 132] Но умный человек поймет : что я намекаю на брак.
Para el ojo no entrenado, estoy comiendo una naranja... pero para el ojo que tiene cerebro, estoy diciendo algo sobre el matrimonio.
Проедем мимо пожарной станции и свернем на 132 шоссе.
Tomamos Meyers, pasamos los bomberos, luego la 132 a la 44 este.
Мы можем попасть сразу на 38 развилку и пересечь 132 шоссе.
Podemos subirnos a la 38 y cruzar la 132.
Я обнаружил 133 биокорабля. Еще больше приближаются.
Detecto 132 bio-naves y hay más acercándose.
Их в райoнe 132 шmукu.
Hay 132 en la región.
Мы на 132 % от максимальной скорости.
Estamos al 132 % de la velocidad máxima.
Водитель намотал 82 мили, а записал от силы половину поездок.
El conductor hizo 132 km en el taxi y sólo la mitad corresponde a recogidas.
Наши текущие координаты и ближайшую планету М-класса разделяют 132 световых года.
Según estas coordenadas... el planeta clase M más cercano... está a 132 años luz de aquí.
- 132 телефонных сообщения.
Ciento treinta y dos mensajes telefónicos.
- Двадцать тысяч
¡ 132! Gran General
С ним что-то случилось?
¿ Pasó algo con él? 25.132...
Или ему просто нравится внимание.
- Autopista 132 cerca de Modesto, California 22 de Marzo de 1970 O sólo le gusta llamar la atención.
Мастерская Заксенхаузена выпустила фальшивых банкнот на сумму сто тридцать два миллиона фунтов. Это в четыре раза превысило финансовые резервы Великобритании.
Un total de 132 millones de libras fueron producidas en Sachsenhausen lo que equivalía a cuatro veces el valor de las reservas bancarias de Inglaterra.
Барт, это Донни. Он попал к нам, потому что его исключили из школы PS132.
Él esta en nuestra escuela porque lo expulsaron de PS-132.
Это 125 тысяч фунтов за 16 000 километров!
Esos son 132 000 € en 16.000 km!
Значит, 132 удара в минуту.
eso es 132 palpitaciones por minuto.
Ваша сонная артерия пульсирует с частотой 132 удара в минуту.
Su arteria carótida esta latiendo 132 pulsaciones por minuto.
Ваш холестерин снизился с 204 до 135, ЛПНП холестерин с 132 упал до 86.
Su colesterol bajó de 204 a 135, su LDL colesterol fue de 132 a 86.
Только смерть могла заставить его бросить гонки. 427 00 : 26 : 30,132 - - 00 : 26 : 32,551 - Чего ты ждала?
Muriéndose era la única manera de que se retirara.
132 на 70.
132 sobre 70.
Он бросает мяч со скоростью всего 120 км / ч,... но наверняка есть что-то.
Lanza la bola a sólo 131, 132 km / hora. Es un fenómeno y no en un buen sentido.
132.
132.
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
С тобой мы в бесконечном цикле счастья!
30 ) \ clip ( m 1199 59 l 1191 48 1177 22 1168 10 839 7 832 91 ) } It's a cycle of happiness 39 ) } It's a cycle of happiness 30 ) } It's a cycle of happiness 39 ) \ clip ( m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99 ) } It's a cycle of happiness 30 ) \ clip ( m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99 ) } It's a cycle of happiness 10 ) \ cH859560 \ clip ( m 69 116 i 113 28 132 2 207 8 174 113 ) } It's a cycle
- 132.
- 132.
132 00 : 04 : 48,476 - - 00 : 04 : 52,662 133 00 : 04 : 52,714 - - 00 : 04 : 55,849 134 00 : 04 : 55,883 - - 00 : 04 : 57,617 Ты только что заработала предупреждение. Ссать я хотела на предупреждения, свинтус.
* Hola * * es a mí a quién buscas * * puedo verlo en tus ojos *
Этель? Этель, не могли бы вы прочитать 132ую страницу официальных показаний?
Ethel, ¿ podrías por favor leer la página 132 del testimonio oficial?
Эта женщина может быть матерью ваших детей или стать лицом опозиции... что вы предпочтете? 00 : 35 : 29,091 - - 00 : 35 : 30,131 Поедем летом вместе на рыбалку в Италию... 00 : 35 : 30,132 - - 00 : 35 : 31,132 только мы вдвоем...
Esta mujer puede ser la madre de sus hijos o el rostro de su oposición.
Его средний результат - 132 очка, согласно последним доступным данным.
Su promedio es de 132 puntos, según los últimos datos disponibles.
132 ) \ fscx128.75 \ fscy120 } Анонс
210 ) } Preview
- Я бы сказал... 132 фунта. - Именно.
- Por supuesto.
Номер 132
Número 132 :
Как насчёт.. 132 баксов.
¿ Qué tal unos $ 132 extra?
За такую цену даже трупы не купишь!
No hay extra, 132 esclavos mas tú son 133 Diles que se levanten
2,5 месяца спустя - шоссе № 132, недалеко от Модесто 22 марта 1970 г.
21 / 2 meses después
758 00 : 38 : 49,615 - - 00 : 38 : 52,717 759 00 : 39 : 27,096 - - 00 : 39 : 30,132 Привет, Сара.
- -Pero estoy bailando- -Dejándome arrastrar por la marea- -Este momento pronto será robado- -
И даже тот, кто на вторых ролях Нам ценен словно идеал
71 ) \ cH3C4957 } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one 71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 506 133 I 502 122 502 111 511 98 510 92 511 87 508 80 509 73 511 68 515 64 519 59 519 47 523 47 525 52 526 57 529 60 528 66 531 71 530 77 528 82 529 86 535 89 537 94 538 100 538 110 538 122 754 139 839 20 296 6 292 128 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one 71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 507 136 l 508 121 509 104 503 91 500 83 503 72 511 63 511 56 510 46 509 37 512 32 514 26 518 23 520 15 520 6 525 6 527 15 528 23 530 30 532 35 532 41 528 51 532 54 535 58 536 65 536 73 540 88 544 96 548 121 733 132 856 17 283 12 313 137 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
Все суммы мы с ними утвердили, так что... 1 32 доллара. Блин.
$ 132 A LA ORDEN DE SCOTT VOSS
710 ) \ cHDED3C2 \ iclip ( m 876 458 b 892 459 891 444 896 440 899 436 897 455 898 460 ) } m 0 0 b - 12 - 19 - 15 - 63 - 13 - 79 b 179 - 106 371 - 132 561 - 156 b 568 - 127 574 - 104 573 - 71 b 383 - 46 192 - 23 0 0 484 ) \ frz8.715 } Онлайновая игра убивает всё больше и больше людей. Успокойтесь и сосредоточьтесь на прохождении игры.
Espero que todos estén a gusto y se concentren en completar el juego.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]