English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ 1 ] / 1896

1896 tradutor Espanhol

28 parallel translation
Но удивительно, как может показаться, это было незаконным до 1896 года.
Pero aunque parezca increíble, fue ilegal hasta 1896.
Ангеран де Монтиньяк родился в тысяча восемьсот девяносто шестом, поступил в семинарию в тринадцать лет.
- Soy Enguerrand de Montignac nacido en 1896. Ingresé en el seminario a los 13 años.
Нижний Ист-Сайд, Нью Йорк. 1896
Lado Este Sur, Nueva York, 1896
Он родился в северной Дакоте в 1896 году и никогда не бывал в крупном городе пока не вернулся из Франции в 1918.
Nació en Dakota del Norte en 1896... y nunca vió una gran ciudad hasta su regreso de Francia en 1918.
— Немецкие маузеры 1896 года.
- Máuseres alemanes de 1896.
Дымоход был заварен с 1896 г.
El conducto estuvo cerrado desde 1.896.
Холмса казнили в Мояменсинг 7 мая 1896 года.
Multihomicida conoce a su... Sí, Holmes fue ejecutado en Moyamensing el 7 de mayo, de 1896.
" в 1896 году в ѕариже произошло наиболее значительное открытие, которое, больше чем любое другое, было способно открыть тайны атома.
Y, en 1896 en Paris, se hizo el mayor descubrimiento de todos. Uno que, más que cualquier otro, desentrañaría los secretos del átomo.
На самом деле, такой себе Никола Тесла запатентовал базовую идею радио еще в 1896 году.
La verdad es que Nikola Tesla patentó la idea básica para el radio en 1896.
ОТ ОТЦА К СЫНУ С 1898 ГОДА.
De padre a hijo desde 1896
Единственный игрок в истории, который добился и того и другого, был Усатый Пит Дрекселл в 1896.
El único jugador de la historia que alguna vez consiguió ambas, fue Bigotes Pete Drexell, en el 1896.
¬ 1896 году французский ученый јнри Ѕеккерель работал с кристаллами урана и обнаружил ультрафиолетовое излучение, придававшее им блеск.
En 1896, un científico francés, Henri Becquerel, trabajaba con cristales de uranio y descubrió que la luz ultravioleta los hacía brillar.
её коринфские колонны были построены Джузеппе Пегатто в 1896
Las columnas corintias fueron diseñadas en 1896 por Giuseppe Pegatto.
Нынешняя церемония приурочена к годовщине смерти Альфреда Нобеля, скончавшегося в этот день в 1896 году.
Esto está ocurriendo ahora, porque el fundador del premio, Alfred Nobel, murió en este día, en 1896.
А ты знал, что с 1896 года все фортепиано Хаггенмиллера были изготовлены на одной фабрике в Сент-Пол?
¿ Sabías que desde 1896 todos los pianos Haggenmiller fueron construidos en la misma fábrica en St. Paul?
Сфотографированы на входе?
LONDRES 1896 ¿ El fotógrafo está en la entrada?
Умершая Агнес Грэйс Мэдисон. Родилась 11-го, 4-го в 1896-м году.
La fallecida es una tal Grace Agnes Madison. 11 de abril, 1896.
Этот уровень наводнения, зафиксированный в 1896 году.
Es el nivel que el agua alcanzó en la inundación de 1896.
Послушай, плевать мне, какие они милые, на дворе не 1896 год.
Mira, no me importa lo monos que sean, no estamos en 1896.
1896, улица Ла Виста.
Calle La Vista Nº 1896.
Доктор Экли потчевал меня бутылкой Марго 1896 года, которая была в его коллекции с предвоенных лет.
El doctor Akley me ha tentado con una botella de Margaux 1896... que había estado reservando en su colección desde la guerra.
Бьёт гораздо точнее маузера 1896 года.
Comparada con la Mauser de 1896, tiene una gran precisión.
ПЬЕР ДЕ КУБЕРТЕН, основатель современных Олимпийских игр, 1896
"Lo importante en la vida no es el triunfo, sino el esfuerzo." PIERRE DE COUBERTIN Fundador de los Juegos Olímpicos, 1896
- Терпение. ( Милан, Италия, 1896-ой ). Нет.
- Dios mío, Dios mío, ahora, no.
Цюрихская политехника, 1896-ой
POLITÉCNICO DE ZÚRICH,
Я, например, в 1896 году переправлялся на пароме в Джерси.
Fíjese en mí.
Навстречу плыл другой паром, на котором я увидел девушку.
Un día de 1896, yo estaba cruzando hacia Jersey en un ferry y mientras salíamos, otro ferry estaba entrando en ese ferry había una chica aguardando para bajar.
Южная Африка, 1896 год.
Sudáfrica 1896

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]