English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ 2 ] / 2008

2008 tradutor Espanhol

688 parallel translation
Конец Перевод субтитров - pstrkim 20.07.2008
FIN
Translated by JinSem 2008
Traducido por Maritus Silveriuos Formosa, Argentina 10AGO2007
Он посмотрит на нас своими светлыми глазами и толкнёт дверь. Перевод Nosoglotka, Jek 2008-torrents. ru
Nos observa con los ojos claros y empuja la puerta.
Чемпионат Мира по Уличным Танцам. Китай 2008
Competición mundial de Street Dance, Estación China 2008.
leburs ( для клуба АртХаус, 2008 )
Lechiffre de veinticuatrofps. versión sincronizada para el ripeo de 1.34GB ( dvd remasterizado )
Та, где Росс говорит не то имя Субтитры Dais 2008
Después De Que Ross Dice Rachel
Любимая будка самоубийств Америки с 2008 года.
La cabina de suicidio favorita desde 2008.
Тайминг : NeoPortal 2008 Субтитры подготовил Эрадан
Subtítulos creados por DarRoberts, ekny y For _ Her
В 2008 году, после 60-ти лет разделения Южная и Северная Кореи объединились И Корея стала новым государством с сильной экономикой и армией
En 2008, después de 60 años de separación Korea del Norte y del Sur se unieron para crear una nueva nación con una economía fuerte y militarizada
Осуждён за незаконное использование транспортного средства в 2008.
Condenado por uso ilegal de un vehículo en 2008.
Ну, я не собираюсь попасть в Белый Дом в 2008, используя только мое искрящееся остроумие и финансирование от враждебных правительств.
Bueno, no voy a llegar a la Casa Blanca en el 2008 solo con mi ingenio y fondos de gobiernos hostiles.
В 2008 году началась пандемия гриппа. По воле случая,
En 2008 llegó la pandemia de la gripe, y por azar...
Две тысячи восемь.
... 2008.
Но и Вы чувствовали бы себя также, если бы попали сюда из 2008 года.
Y si no lo... Quedan nueve minutos y treinta segundos para el aterrizaje.
О, в 2008 такого уже не существует, не так ли?
0,1 G.
Теперь, я не знаю что мне думать : что я путешественник во времени... лунатик... или, что я лежу на больничной койке в 2008-м, и все это не реально.
- Estoy cambiando la placa ya. - Sin propulsores, no serán capaces de reorientarse para la retropropulsión. No tendrán la manera de reducir la velocidad para aterrizar.
Ты можешь стать мэром в 2008-ом, не успев начать кампанию.
Quiz � se halle alcalde en 2008 sin siquiera dar un discurso de campa � a.
Сделаешь все это, сможешь баллотироваться в губернаторы в 2008-м. А может, и отвоевать для нас местное законодательное собрание.
Si hace todo eso, es posible que vaya para gobernador en 2008 y quizá nos recupere la cámara de diputados estatal.
Только до 2008-го!
Te doy hasta 2008.
Жду недождусь выборов в 2008!
¡ Voy a votar en el 08!
OCRus.surreal.ru 2008 перевод : Очень вкусно, так ведь?
Es genial, ¿ no crees?
А в 2008 как вы знаете : иммиграция.
Pero saben, para el 2008 : la inmigración.
14 июня 2008
14 de junio, 2008.
Мы перенеслись в 2008 год.
Esto es el año que viene.
14 июня, 2008.
14 de Junio del 2008.
В середине 2008-ого генеральный прокурор США фактически предложил, чтобы конгресс США официально объявил войну против фантазий.
A mediados de 2008, el Fiscal General de los EEUU de hecho propuso que el Congreso de los EEUU declarara oficialmente la guerra contra la fantasía.
Не говоря об Июле 2008-ого. Сейчас более 1 миллиона людей находятся в американском списке наблюдения за террористами.
Sin mencionar que desde julio de 2008, hay ahora más de un millón de personas en la lista de gente "a vigilar" por terrorismo en los EEUU.
Я думаю, вы сможете это сделать без религии.
Creo se puede vivir sin religión. George Carlin, 1937-2008
Дэнвэр остался в тройке городов, претендующих на проведение национальной демократической конвенции 2008-го года.
Denver es una de las tres ciudades candidatas que quedan para albergar la convención nacional demócrata de 2008. Nueva Orleáns se ha retirado.
КОНЕЦ СВЕТА НАСТУПИТ В 2008 ГОДУ!
El mundo se acabará en el año 2008.
КОНЕЦ СВЕТА НАСТУПИТ В 2008 ГОДУ!
¡ El mundo se acabará en el año 2008....!
( c ) STILL WALKING Rroduction Oommittee
© STILL WALKING Comité Producción ( 2008 )
OCRus 2008 ( c ) перевод :
Traducido por :
OCRus.surreal.ru 2008 ( c ) Перевод : Balbesia Редактор :
Traducido por Sweetcamy, Sedi7 ( x2 ), Doe y Gowesoft.
Я вот без своего телека и д-дня прожить не могу..
No sé qué haría sin mi televisor y Madden 2008.
Перевод : LINDA _ Редактор : Аli-san
Love Exposure ( 2008 )
Я встречу тебя в 2008.
Te veré en el 2008.
КОНЕЦ Перевод с английского Herbst, 02.03.2008
FIN
- REA27
Fin * batallans.Nov.2008 *
Субтитры и перевод : i _ dream _ of _ wires ( 2008 г. )
LOS HECHOS médicos EXPUESTOS EN LA PELÍCULA SON verídicos. "TOXlNA luminosa" ES EL término descriptivo DE UN VENENO existente.
2008 лет спустя
2008 Años Después
Перевод : Фотева Екатерина ( katence @ ua.fm ) 27 / 05 / 2008
Subtitulado por Lilianah para el PROYECTO GÉNESIS.
Тайминг :
Subtitulado y Traducido By NeoPortal 2008
А потом... будет как с Лаурой Стюарт в 2008-м и Съюзи Триппер здесь в 73-ем, и я...
- Nada. - ¡ Escucha! - 4 minutos y 4 segundos.
2008.
2.008.
Журнал Сексуальный Сад Гордость хозяйки
¡ Bienvenidos, Rutgers, a las vacaciones de 2008!
[Объявление об эвакуации] Впечатляет.
ORDEN DE EVACUACIÓN 14 DE JUNIO DE 2008
ПИТЕР и КЕЙТЛИН Нью-Йорк, 2008 Здесь никого нет, Питер.
No hay nadie aquí, Peter.
Quester, Zaba, dark _ rex, cahr _ g 07 / 01 / 2008
Subt tulos en castellano, por Habladorcito
( ЩЕКОТКА / ХИЛЛАРИ'08 )
DALY / HILLARY 2008
OCRUS 2008 ( c )
¡ Se fue!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]