304 tradutor Espanhol
64 parallel translation
Ее номер 304.
Su número de habitación es 304.
Согласно статьям 295, 296, 297, 302 и 304, и статье 12 Уголовного Кодекса, суд, обсудив дело согласно действующему закону, приговорил Бернара Левассера к смертной казни.
Bajo los artículos 295, 296, 297, 302, y 304, Y Artículo 12 del Código penal, el tribunal, Habiendo deliberado conforme a la ley, sentencia a Bernard Levasseur a muerte.
304-ый хороший номер, идите за мной.
La 304 es preciosa, sígame.
Ты не видела того парня из 304-го номера?
¿ Has visto al de la 304?
Говорит 304-тый, звено H!
¡ Esta es la unidad 304, Túnel H!
- Комната 304. Реставрационная.
- sala 304. restauracion.
В результате, в соответствии со статьёй 304 Уголовного кодекса обвиняемая приговаривается к пожизненному заключению.
Por lo tanto, de acuerdo con el Artículo 304, la acusada es condenada... a cadena perpetua.
Он также вызвал на подмогу их 176-й полк и из последних резервов достал 304-ю дивизию.
Él aussi convocado a la ayuda de su 176 º Regimiento y las últimas reservas Tomó una división 304-th.
- 21. 304
Veintinueve.
Если эта задвижка выдержит, [Skipped item nr. 304]
Si esa barra aguanta, tal vez podamos regresar a la Tierra.
[Skipped item nr. 304] "Что натворил Нед" : я хочу публично поблагодарить Гомера Симпсона за его благотворительную деятельность.
Antes de comenzar con el sermón de hoy, titulado "Lo Que Ned Hizo" quisiera felicitar públicamente a Homero Simpson por su reciente trabajo de caridad.
Ты всё ещё в "Дисконте" живёшь? В комнате 304?
¿ Sigues en el Motel de Descuento?
Ты у меня это оставил.
¿ Cuarto 304? La dejaste en mi casa.
Вы живёте в 304-й. Прошу прощения, я ошибся.
Ahora estás en el 304.
Это раньше была ваша комната, а теперь вы живёте в 304-й.
Éste era tu cuarto, pero ahora estás en el 304.
Мотель "Дисконт", номер 304.
Motel de Descuento, cuarto 304.
Вот оно, 304. Сантехник прочищал слив на кухне.
El plomero destapó el desagüe de la cocina.
И вы прибыли из 2304-го, чтобы спасти мир?
Y vienes del año 2.304 para salvar el mundo.
Не забудь. комната 304. Вечеринка.
Oh, Hey, no lo olvides, cuarto 304, fiesta.
- 304.
Un 304
304 ) } Итак... 304 ) } игра началась!
Sólo expresé lo que realmente sentía. Oh.
Episode 304 "Big Trouble in Little Langley"
Tengo la sensación de que será un día maravilloso...
2,304 было в прошлом году.
2,304 el último año.
Идем. Палата 304!
¡ Cuarto 304!
А вот талантливые ребятишки. ( играет Соната Моцарта для скрипки и фортепиано № 21 ми минор, К. 304 - 1 часть ) У этих зданий есть отличительная особенность - карниз в стиле Королевы Анны
Estos son algunos niños talentosos.
Хороший человек. ( играет Соната Моцарта для Скрипки и Фортепиано № 21 ми минор, К. 304 - 1 часть )
Buen hombre.
304 ) } Сакамаки Маи 327 ) } Игараси Мамору
"Mai" "Igarashi"
304 ) } Этоу Коити
"Eto"
[Сеул, Чунгу, Хвихёндон, здание Симин, 304]
[APT # 30, Apartamentos Shimin ] [ Distrito Hwe Hyun, Centro de Seúl]
И 304,920,000 миль в год. Вот так вот.
y 490.721.000 km al año... que se ahorraban.
Попробуй еще 483 00 : 21 : 54,304 - - 00 : 21 : 56,304 Конечно, некоторые друзья
¿ En serio, Sugar? Inténtalo de nuevo.
Ты живешь в комнате в общаге пять-на-девять, на твоем счету 304 $, хорошие оценки, несмотря на то что тебе надрала задницу бывшая в Инсценированном суде на прошлой неделе.
Vives en un dormitorio de cinco por nueve, 304 dólares en tu cuenta corriente, buenas notas, a pesar de que te machacara tu ex la semana pasada en el juicio.
А если были мы во сне бы,
304 ) } yume no naka nara futari no kyori 283 ) \ 3cHD86CFC } g
303 00 : 11 : 02,966 - - 00 : 11 : 06,885 304 00 : 11 : 06,920 - - 00 : 11 : 08,253 Он тащит мою клетку. Меня тащут в клетке без причины!
* Hola * * es a mí a quién buscas *
Они сказали 304?
¿ No dijeron 304?
84 304.
84.304.
ќн обратилс € к Ѕену " енгу, начальнику охраны √ риндейла, считающемус € в пр € мом смысле слова психопатом, и остававшемус € в тени до того момента. 265 00 : 10 : 50,002 - - 00 : 10 : 51,703 266 00 : 10 : 51,704 - - 00 : 10 : 53,304 јаа!
Recurre a Ben Chang, jefe de seguridad de Greendale, de quien se rumorea que es literalmente un psicótico, y que se ha mantenido en un segundo plano hasta este momento.
Мел, женщина в 304-ой...
Mel, la mujer de la 304
Прошлый жилец сбежал не заплатив.
Pasamos a 304 de alquiler la semana pasada.
Он не мог говорить 3 месяца после этого. Так случилось, что авария совпала с "Маркетинг 304"
El accidente justo coincide con " Marketing 304 :.
Усман бхаи, Вы уверены, что 304?
Usmaan bhai, estás seguro que es la 304?
210, 225, 240 260, 270, 290, 304
130, 140, 150, 160, 170, 180, 190...
Вы теперь в комнате 304.
Ahora estás en la habitación 304.
- Я Шелби из комнаты 304.
- Soy el Sr. Shelby del 304.
- Да.
A ver. 304.
304 ) \ b1 } Код : Гиас 345 ) } Восстание Лелуша
Siete años después de la guerra
303 00 : 13 : 52,313 - - 00 : 13 : 59,052 304 00 : 13 : 59,119 - - 00 : 14 : 00,520 305 00 : 14 : 00,588 - - 00 : 14 : 02,021 306 00 : 14 : 02,089 - - 00 : 14 : 04,123 Это было круто.
Viva Sanchez.
C добрым утром!
1709 ) \ clip ( m 431 400 l 423 340 425 304 438 269 447 273 447 380 ) } ¡ Buenos días! 1709 ) \ clip ( m 431 400 l 423 340 425 304 438 269 495 272 496 386 ) } ¡ Buenos días! 1709 ) \ clip ( m 431 400 l 423 340 425 304 438 269 545 275 544 386 ) } ¡ Buenos días!
76 00 : 03 : 13,036 - - 00 : 03 : 14,304 77 00 : 03 : 14,338 - - 00 : 03 : 15,374 78 00 : 03 : 15,408 - - 00 : 03 : 17,077 79 00 : 03 : 17,112 - - 00 : 03 : 18,881 80 00 : 03 : 22,121 - - 00 : 03 : 24,425 Я видел множество вещей в этом мире
despues de un tiempo dije adios y me fui ahora estoy de vuelta y no tengo verguenza de llorar ohh, baby bueno, aqui estoy firmado, sellado, entregado soy tuyo
И кто же решил 762 00 : 33 : 24,304 - - 00 : 33 : 26,804 поместить имя Джойселин Пейли на обложку?
¿ Y quién... quién decidió poner el nombre de Jocelyn Paley en la portada?
304, да?
304, correcto?