English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ 3 ] / 318

318 tradutor Espanhol

51 parallel translation
Ее - 318. Моя - 320.
El suyo es el 318 ; el mío, 320.
Холодную воду в 318-ый? Ну и что?
Agua helada en el 318?
Вы говорили, у вас 318-ый номер?
Dijo que su habitación era el 318?
- Сулу, поворот на 318, отметка 7.
- Ponga rumbo 318, marca 7.
318, отметка 7.
- 318, marca 7, capitán.
Объявляется посадка на рейс 318 на Милуоки.
Fondos para la Victoria en California - $ 50,000 " Su atención, por favor.
Всех пассажиров просим пройти на посадку.
El vuelo 318 rumbo a Milwaukee estáabordandoporlasalida21. Por favor, tengan sus tarjetas de embarque listas.
[Skipped item nr. 318]
- No tuve ganas de hacerlo. - Te oigo, amigo.
- Гомер... [Skipped item nr. 318]
Homero tú sabes lo que siento así que depende de ti.
[Skipped item nr. 318]
¡ Corra, Willy, corra!
ѕотом послал его в комнату 318 где конверт был получен и подписан Ѕаком Ўоуолтерсом.
Y lo envió a la habitación 318 donde fue recibido y firmado por el entrenador, Buck Showalter.
Отведите нас на курс 318, метка 215. Сконцентрируйте огонь на кораблях, атакующих слева по корме.
Concentren el fuego en las naves que atacan a un cuarto a babor.
А потом, у меня есть 318 дней неиспользованных отпусков и я намерен воспользоваться ими.
Pero tengo 318 días de permiso y tengo la intención de aprovecharlos.
3,318... 18... 18..... 18... 18... 18... 18...
3,318... 18... 18... 18... 18... 18... 18...
318 лошадей!
Ocho válvulas.
318 танцоров покинули сцену через 40 лет.
318 bailarinas estuvieron sobre el escenario por mas de 40 años.
Он в палате 318.
Está en el cuarto 318.
У нас еще есть 318-ый?
- ¿ Tienen más 318?
Хорошо, угол Комптон и Сикамор, квартира 318.
Bien, la esquina de Compton y Sycamore apartamento 318.
Сикамор и Комптон. 318.
Sycamore y Compton, 318.
Я номер B-775 318.
- Soy el número B-775.318.
Я - номер B-775318.
- Soy el número B-775.318.
Королева находится в 37,318 минус 97,998.
Reina a 37.318 menos 97.998.
5,318,008?
¿ 5.318.008?
Для справки, когда вы введете 5,318,008 в калькулятор, и перевернете его, то получится слово "сисечки" ( boobies ).
Sólo para su información cuando ponen 5,318,008 en una calculadora si la dan vuelta pueden leer "TETAS".
Вы подготовили ваш компьютер или нет, осталось только 318 дней до 2000 года.
Esté lista tu computadora o no, faltan apenas 318 días para el año 2000.
489 00 : 20 : 55,318 - - 00 : 20 : 58,819 Конец = )
# Nadie conoce... #
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
Но я надеюсь что это 318, нет?
Supongo que felizmente no será el 318, ¿ no?
Я был пожарным в 318-й роте пожарных автомобилей 11 сентября 2001 года я был на 87-м этаже северной башни Всемирного Торгового Центра.
Era bombero de la compañía Ladder 318. El 11 de septiembre de 2001, yo estaba en el piso 87 de la torre norte del World Trade Center.
- Он все предсказал - автобус, дети, 318, лотерея, всё.
- Él lo predijo todo... el autobús, los niños, 318, la lotería, todo.
Можешь объяснить, почему последовательность начинается с числа 318?
¿ Puedes explicar por qué la secuencia empieza con 318?
Я опубликовал всего час назад и уже получил 318 просмотров.
Las publiqué hace una hora, y ya tengo 318 visitas.
318?
¿ 318?
-
318.
Сеул 2012 =
318 años después, Seúl 2012
- Рапорт не уточняет, но я нашел чек на 318 долларов от Кларка Гаррету, вероятно за ущерб.
- El informe no lo especifica pero veo un cheque por 318 dólares de Clarke para Garrett, probablemente para pagar por los daños.
318.
- 318.
В любом случае, не ищи био-чип в... в 318 ликвафайле.
De todas formas, olvida lo de buscar la bio-marca en el... en el archivo 318.
Но вряд ли это сложнее, чем управлять аэробусом А-318.
Pero no debe ser más complicado que un Airbus A318.
Карли авеню, 318.
Avenida Carlyle 318
316, 317, 318, 319, против одного.
316, 317, 318, 319 a uno.
Они в номере 318.
Están en la habitación 318.
Номер 318 и 401.
Habitaciones 318 y 401.
Каллен, самый безопасный способ попасть в 318-й номер - через балкон, а в номере 320 идет уборка, так что можешь зайти там.
Callen, para entrar en la 318 es mejor por el balcón... Y la habitación 320 la acaban de limpiar así que puedes entrar por ahí.
318 ) \ cH111214 } Ягами Соичир
Soichiro Yagam
Чтобы поймать его, ускорься до 320 км / ч в течение 10 секунд.
Para cogerlo, tienes que incrementar tu velocidad a 318 kilómetros por hora en los próximos diez segundos.
318
318.
Comment : 0,0 : 02 : 15.95,0 : 02 : 17.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 739 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1450,1610, \ alphaHFF ) } 1 { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1467,1627, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1484,1644, \ alphaHFF ) } 2 { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1501,1661, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } 3 { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1535,1695, \ alphaHFF ) } — { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1552,1712, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1569,1729, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1586,1746, \ alphaHFF ) } ч { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1603,1763, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1620,1780, \ alphaHFF ) } ё { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1637,1797, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1654,1814, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1671,1831, \ alphaHFF ) } я { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1688,1848, \ alphaHFF ) } ш { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1705,1865, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1722,1882, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1740,1900, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 17.85,0 : 02 : 19.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 2cc 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1550,1710, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 13,173, \ alphaH00 ) \ t ( 1563,1723, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 26,186, \ alphaH00 ) \ t ( 1576,1736, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 39,199, \ alphaH00 ) \ t ( 1589,1749, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 52,212, \ alphaH00 ) \ t ( 1602,1762, \ alphaHFF ) } з { \ alphaHFF \ t ( 65,225, \ alphaH00 ) \ t ( 1615,1775, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 79,239, \ alphaH00 ) \ t ( 1629,1789, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 92,252, \ alphaH00 ) \ t ( 1642,1802, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 105,265, \ alphaH00 ) \ t ( 1655,1815, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 118,278, \ alphaH00 ) \ t ( 1668,1828, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 131,291, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1695,1855, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 158,318, \ alphaH00 ) \ t ( 1708,1868, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 171,331, \ alphaH00 ) \ t ( 1721,1881, \ alphaHFF ) } х { \ alphaHFF \ t ( 184,344, \ alphaH00 ) \ t ( 1734,1894, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 197,357, \ alphaH00 ) \ t ( 1747,1907, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 210,370, \ alphaH00 ) \ t ( 1760,1920, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 224,384, \ alphaH00 ) \ t ( 1774,1934, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 237,397, \ alphaH00 ) \ t ( 1787,1947, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 250,410, \ alphaH00 ) \ t ( 1800,1960, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 263,423, \ alphaH00 ) \ t ( 1813,1973, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 276,436, \ alphaH00 ) \ t ( 1826,1986, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1840,2000, \ alphaHFF ) }.
¡ Showtime! Cuenta, un, dos, tres, para que comience la cuenta atrás.
Я в номере 318.
Estoy en la habitación 318.
Та, с гипнотической кассетой.
FRIENDS 318

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]