English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ 4 ] / 49ers

49ers tradutor Espanhol

24 parallel translation
- Тот парень в выпуске сорок девятого.
- ¡ Exacto! Ese chico jugó con los 49ers.
Кроме того, на Западном побережье Сан-Франциско Фотинайнерз...
También en la costa oeste, los San Francisco 49ers...
Мне нравятся 49-е, потому что они чисты сердцем Сиэтл, потому что им нужно что-то доказать и Рэйдеры, потому что они всегда обманывают...
Me gustan los 49ers porque son puro corazón... Seattle porque tienen algo que demostrar... y los Raiders porque siempre hacen trampa.
Разгуливают с надписью Adidas на груди... или "49ers" на бейсболках.
Van paseando con''Adidas''escrito en sus pechos... o''49ers''en sus gorras.
У всех куртки Raiders и 49.
Todos visten Raiders y chaquetas "49ers". ( - lo más pijo - )
София хочет чтобы мы купили ей куртку 49.
Sophie quiere que le compremos una chaqueta'49ers'.
Мне только что звонили с водительских курсов.
Jugaba para los 49ers, ¿ verdad? Nel.
В футболе Пэкерз разгромили Сэйнтс со счётом 42 : 10, и Форти Найнерс уничтожили Патриотов : 35 : 7
En football, los Packers aplastaron a los Saints 42-10, Los 49ers humillaron a los Patriots 35-7.
San Francisco 49ers проиграли со счетом 27 : 21.
San Francisco 49ers perdió 27 a 21.
Нет. "The San Francisco Forty Niners".
Heh, no. Los San Francisco 49ers.
Мой кузен работает в PR-службе "49ers".
Mi primo trabaja Para una empresa DE RRPP para los 49ers.
Почему ты просто не сказал : квартербек "Форти Найнерс"?
¿ Por qué simplemente no dijiste que era el mariscal de los 49ers?
- Я фанатка Нейнерс.
Soy fanática de Los 49ers.
Вот о чем я не скучаю относительно своей семейной жизни так это чтобы меня сюда каждую субботу таскали, отмораживать себе задницу, и лишь в мечтах болеть за свою футбольную комманду.
Una cosa que no olvido de la vida de casado es ser arrastrado aquí todos los domingos, congelándoseme el culo, perdiéndome el partido de los 49ers.
Смотрите, есть Чарджерс, 49е, Рэйдерс, Сихоукс из Сиэтла.
Mira, aquí están los Chargers, los 49ers, los Raiders, los Seahawks en Seattle.
Скажи, что любишь футбольную команду Сан-Франциско Форти Найнерс
Dime que te encantan los 49ers.
- О. Я очень люблю Форти Найнерс
- Me encantan los 49ers. - Más alto.
- Громче. Я люблю Форти Найнерс
Me encantan los 49ers.
Господи, обожаю Найнерс...
Dios, me encantan los 49ers.
Как тебе Найнерс?
¿ Qué tal los 49ers?
А что, если дальше они захотят угробить Сорокдевятников? Или смеяться на Джерри Джонсом, потому что
¿ Y si la próxima vez ridiculizan a los 49ers o se burlan de Jerry Jones porque sus ojos están demasiado separados?
Три раза Супер Боула за Сан-Франциско Форти Найнерс.
Tres Super Bowls para los San Francisco 49ers.
Форти Найнерс - Фэлконс.
Los 49ers frente a los Falcons.
- Это древняя история. - Черта с два. Его пасут за перевозку наркотиков.
Queremos estar bajo el radar, no como los 49ers, que sueltan todo lo que saben.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]