English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ 6 ] / 627

627 tradutor Espanhol

19 parallel translation
Теперь следуй за направлением 627 к ТАРДИС.
Ahora sigue el 627 a la TARDIS.
Приказ отдали в 16 : 27, кодовое название Перикл 1.
La orden fue dada a las 1 627, código Pericles Uno.
627...
- Espere 9... 6 6... 4 0... 9. - Adiós. - 6... 2... 7...
Всего 627 поворотов.
Sí, 627 curvas.
1000.
627.
Но сегодня мы говорим не об этом, так ведь? Слушай, нам надо сделать так, нас ни в чем не могли упрекнуть в связи с делом о рейсе 267.
Mire, Washington me exigió que nuestra actuación con el Vuelo 627 sea intachable.
Ну, и? Вы слышали о рейсе 627?
- ¿ Escuchó hablar del Vuelo 627?
Правительство делает все возможно, чтобы понять, что случилось с рейсом 627...
Todo el mundo trata de comprender lo que ocurrió con el Vuelo 627.
Он был пассажиром рейса 627.
- Era un pasajero del Vuelo 627. - No lo entiendo.
Значит, он нарисовал рейс 627, самоубийство ангелов в Балтиморе и обрушение Бруклинского моста?
Este chico dibujó el vuelo 627 el suicidio del ángel en Baltimore y el colapso del puente de Birmingham.
То, что случилось с рейсом 627, или с агентом Лоубом... Всего лишь практические доказательства теоретических научных экспериментов
Significa que lo que ocurrió en el vuelo 627 o lo que le ocurrió al agente Loeb podrían ser simplemente pruebas de una teoría científica o un experimento que funcionó.
Если помните, на странице 27 моего последнего отчёта как-раз отмечался скачок заинтересованности... Хаоса в ядерном оружии.
Tal vez recuerden que la página 627 de mi último informe decía que ha aumentado el interés de KAOS por las armas nucleares.
Рейс 627 приземляется, и, неожиданно, в твоем распоряжении оказывается две дюжины агентов?
Aterriza el vuelo 627 y de pronto estas al mando de 24 agentes?
Кажется я сломал свой феномен. 61 00 : 02 : 45,518 - - 00 : 02 : 48,102 62 00 : 02 : 48,127 - - 00 : 02 : 51,627 63 00 : 02 : 51,628 - - 00 : 02 : 55,128 = = sync, corrected by elderman = = 65 00 : 02 : 57,666 - - 00 : 03 : 00,001 Можно задать тебе личный вопрос?
Creo que me rompí mi fenómeno matutino. ¿ Puedo hacerte una pregunta personal?
Я использовал токсин из закромов Уолтера, тот самый, что растворил органические ткани всех на борту 627 рейса.
Usé una toxina del almacén de Walter, la toxina come-carne que mató a todos los del vuelo 627.
Страница 627, мистер...
Página 627, Señor...
... 627...
6... 2... 7...
Рейс 627?
¿ El vuelo 627?
Еще три тысячи шестьсот двадцать семь дней.
3.627 más.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]