630 tradutor Espanhol
37 parallel translation
Всего получается 630. 630 в месяц, это выходит...
630 en un mes son aproximadamente unos...
643 миль, 640 миль. 630 миль. 623 миль.
643... 640... 630... 623...
Мои люди составили список из 630 фамилий которые необходимо поставить на прослушку.
Mi oficina ha preparado una lista de 630 personas que hay que poner bajo control telefónico.
В 1983, производство угля в Океании... достигло 630 миллионов тонн.
En 1983, la producción de carbón de Oceanía... alcanzó los 630 millones de toneladas.
Пространственная сетка 94, куб 630.
Grilla espacial 94.Cubo 630.
18 мая из Седлище, 630 21-23 мая из Хелма, 2300
18 de mayo desde Siedliszcze, 630 21-23 de mayo desde Chelm, 2300
У нее были виденя в... 1630?
Tuvo las visiones en el- - 1 630?
И 630й Обзервэйшн.
- Y a las 6 : 30, observación. - No debería haber problema.
Эй, на тебе такая странная одежда!
200 ) } m 0 0 l 630 0 630 50 0 50 250 ) } Onii-chan : { \ cH6464FF \ i1 } Hermanito : le llama de esta forma como término cariñoso no como parentesco. hermanito.
Шрам?
200 ) } m 0 0 l 630 0 630 50 0 50 pero que sepáis que no es ¿ Scar?
Свидетели говорят, у него на лбу большой шрам...
ya que no se conoce a día de hoy. 5930 ) } m 0 0 l 630 0 630 50 0 50 Hay testigos que dicen que tiene una gran cicatriz en su frente.
Я нарубил дров, миссис Пинако.
200 ) } m 0 0 l 630 0 630 60 0 60 250 ) } Dono : título extremadamente formal que se da a las personas. El término casi no se usa y normalmente se sustituye por { \ cH6464FF \ i1 } sama. Pinako-dono.
Микрочип потребляет 630 своих масс нефти при изготовлении.
Un microchip supone 630 veces su peso en combustibles fósiles.
Не надо 283 00 : 30 : 09,600 - - 00 : 30 : 10,630 Не надо
No.
Вальехо, 12-20-68 - 7-4-69 27-сент-69 ; 6 : 30 ножом
Vallejo 12 / 20 / 68 - 7 / 4 / 69 27 septiembre-69-630 con cuchillo
Продано более 630,000 копий.
Vendió 630 mil copias.
Потому что эти корпоративные говноеды должны мне 630 долларов за мой полис!
¡ Porque estos lamebolas me deben $ 630 por mi maldita Cuenta de Gastos Flexible!
- Гридс знает это. - Ссылки на предрассудки о инвалидах представляют довольно большой риск проиграть суд. 664 00 : 30 : 56,061 - - 00 : 30 : 57,630 Это расчитанно.
- Confiar en el prejuicio hacia los minusválidos es un riesgo enorme para llevarlo a la Corte.
- Сексуальные бунтари? 00 : 06 : 50,630 - - 00 : 06 : 51,620
- ¿ Rebeldes del sexo?
Что-нибудь с длиной волны между 630 и 740 нанометров.
Cualquiera de la escala entre el 630 y 740 nanómetros.
630 тыс € ч долларов заплачено — ент-ƒжонской объединенной церкви'риста за 5,32 акра — ент -... оханнеского кладбища которое стоит на пути предлагаемого расширени €, и уже началось отчуждение земли, началось переселение и выдача компенсаций семь € м.
630 mil dolales para la parroquia de San Juan de la Iglesia de Cristo Para adquirir 5,32 acres del cementerio de St.Johannes que se encuentra en el area prevista para la expansión, e iniciar las particaas de perdón. Programas de transferimiento de las tumbas e indemnizaciones a las familias.
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
Первый трансатлантический телеграфный кабель протяженностью 340,500 миль был из меди и железной проволоки, и простирался на 2,876.95 километров вдоль океана.
El primer cable telegráfico transatlántico fue hecho con 550.000 kilómetros de cable de cobre y hierro, diseñado para cubrir 4.630 kilómetros a lo largo del lecho marino.
Эта вещь стоит 630 $?
¿ Esta cosa ha costado 630 dólares?
Чего?
La única manera de que una sudadera valga 630 dólares... es si hay un billete de 600 dólares en los bolsillos. ¡ ¿ Qué?
- Это стоит 630 долларов?
- ¿ esto ha costado 630 dólares?
у нас здесь ноги на западном побережье, билл огромные лапы, большие даже для огромного человека, 752 00 : 17 : 09,950 - - 00 : 17 : 11,630 и вы понимаете о чём это говорит ну, если старая примета
Tenemos pies aqui en la costa este, Bill, pies gigantes, incluso relativos al gran tamaño del hombre. Y sabes lo que dicen acerca de eso. Bueno, si el viejo dicho es cierto,
630 долларов.
$ 630. $ 630.
630 долларов.
630 dólares.
- 630 людей.
- ¿ 630 despidos?
Убийцами благосостояния более шестисот семей.
Asesinaremos económicamente a 630 familias.
Мне нужно 600 долларов. 630.
Necesito 600 dólares, 630.
Сначала скажи, почему именно 630 долларов.
Primero, dime de dónde sacaste que necesitas 630 dólares.
610. 620. 630. 640.
610. 620. 630. 640. 650.
Заканчивается на 630. Ты знаешь, откуда я прилетаю?
Acaba en "6, 30". ¿ Sabes de dónde vengo?
Она выглядела неукротимой.
Parecía invencible. 8 : 20,350 - - 00 : 28 : 21,630 ¿ Empezamos?
11 630 в итоге.
Por un total de 11.630.