678 tradutor Espanhol
14 parallel translation
При торможении в первый поворот, это 1 678 кг.
Frenada hacia la primera curva, son 1670 kg.
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
* Я бы хотел чтобы у меня была девушка Джесси * 678 00 : 26 : 50,584 - - 00 : 26 : 51,688 * Как мне найти *
* Deseraría tener la novia de Jessie * * Cómo puedo encontrar... *
Чтобы никто нас потом не обвинил в мести гражданскому населению,
no acusados de represalias de esta manera 678 civiles 01 : 04 : 30.920 - - 01 : 04 : 33.571 El Camarada Stalin dio esta orden, necio!
89 00 : 07 : 33,678 - - 00 : 07 : 35,011 - Извините. - Немного лучше.
¿ Qué quieres decir?
Думаю, что они все смухлевали.
728 00 : 33 : 46,479 - - 00 : 33 : 47,678 Lo que más cuesta detectar en un casino no es que se cuenten las cartas o que estén marcadas. Creo que todos las hicieron.
И мы подсчитали, что в целом вам должны выплатить... 148 678 долларов.
Y nosotros hemos calculado que colectivamente han ganado como contrapaga... 148.678 dólares.
и это мощь электричества дает такой резкий старт с места тут 678 нм момента на 800 оборотах. 800!
Es que la energía eléctrica que da tanto ponche de la línea. Tengo 500 libras-pie de par motor a 800 rpm. 800!
у ( феррари ) 458 нет 678 нм на любых оборотах она просыпается как будто бегун-спринтер падает с кровати и сразу бежит на мировой рекорд пока остальные еще доедают кукурузные хлопья и думают, как бы сходить в туалет.
El 458 no tener 500 pares a cualquier régimen. Simplemente se despierta, es como un sprinter caerse de la cama y yendo directamente a un récord mundial mientras que los demás están comiendo cereales y pensando en tener una caca.
Это список из 22,678 клиентов банка Barnaby.
Sí. Esta es una lista de 22.678 clientes Barnaby Banco.
Эти десять человек писали в соцсетях, что их карты запустили банкоматы, и все они в этом списке из 22,678 человек.
Estas diez personas publican en las redes sociales que sus tarjetas de débito activan sus botes de cajeros automáticos, y sus nombres están en la lista de los 22.678.
Я прошелся по всему списку из 22,678 имен.
He estado yendo a través de todos los los nombres en la lista de 22.678.
394 00 : 30 : 06,847- - 00 : 30 : 08,678 Почему не кто-нибудь другой?
¿ Por qué no otro?
376 00 : 34 : 03,678 - - 00 : 34 : 04,891 - Не двигайся.
Ahí no se pone.