70е tradutor Espanhol
12 parallel translation
Похожа На ту, что разбил Кит Ричарде, назад в 70е.
Luce como si Keith Richards hubiese vomitado en ella en los'70.
Назад в 70е.
Volver a los'70s.
Найди что угодно, адрес, медицинскую карту ветерана по имени капитан Рич, который жил в Сан-Франциско в 70е.
Aceptaré cualquier cosa... dirección, historia médica de cualquier veterano llamado Capitán Rich... viviendo en San Francisco en los'70s.
'70е?
¿ Los 60's?
- Мне нравятся такие свободные места, как в 70е. - Когда ты оставишь меня в покое? Митчелл...
Pero y todo lo que dijiste de avanzar, dejar atrás a Lauren y todo ese estilo de vida.
Нет, это 70е, пап.
No, eso es de los 70's papá.
В 70е годы начала свой подъем идея о том, что мы и всё остальное на планете связано вместе в сложные сети.
Lo que comenzó a crecer en la década de 1970 fue la idea de que nosotros, y todo lo demás en el planeta, conectados entre sí dentro de complejas redes y circuitos.
Хотя ты столько раз был убит на сцене, ты не умер в 60е и 70е, когда столько твоих современников умерло.
Pese a que has sido asesinado muchas veces, obviamente sobre el escenario, no te moriste en los 60s ni en los 70s cuando mucho de tus contemporáneos lo hicieron.
70е?
¿ Los 70?
Разве это не то, чем для вас были 70е?
¿ No es eso lo que hacíais en los 70 las chicas?
Говорит, он квартировал у Беванов дома в 70е.
No tengo a nadie que le tome nota. - Eso habría sido una prioridad.
Моя мама... мачеха, была моделью в 70е.
Mamá, mi mamá adoptiva fue modelo en los 70's.