753 tradutor Espanhol
21 parallel translation
Я попробую связаться с ним. 753 01 : 17 : 20,580 - - 01 : 17 : 22,670 В чем проблема?
Enciende la radio, así podré contactarlo.
Сектор 43... 929 мужчин... 753 женщин.
Sector 43..... 929 varones... 753 mujeres.
Зaпpeт нa cтpoитeльcтвo ocтaвит бeз paбoты 753 чeлoвeкa. Heльзя пooщpять этoт пpимep xищничecкoгo пpoцecca. Этo yгpoзa нaшeмy oбщecтвy.
Si les impone una orden inhibitoria dejará a 753 habitantes de Filadelfia sin trabajo y ratificará este juicio infundado un ejemplo del litigio de rapiña que desgarra la fibra de nuestra sociedad.
ну что, близкий контакт изменяет ваше восприятие Феникса? . 14400 : 21 : 28,997 - - 00 : 21 : 34,753 Да.
Señor, ¿ acaso el contacto táctil altera su percepción del Fénix?
Кварк... 10 753...
- 1 0.753...
Уххх, здорово смотритесь! 533 00 : 41 : 32,523 - - 00 : 41 : 34,753 Правда, они здорово смотрятся?
¡ Se ven muy bien!
А как же остальные 753 охранника?
¿ Qué hay de los otros 753 miembros de seguridad?
Если бы это 753 было 752, тогда они были бы....
Si este 753 fuera 752 entonces sería...
Да. но заинтересованна ли она? 753 00 : 31 : 35,856 - - 00 : 31 : 37,557 754 00 : 31 : 37,624 - - 00 : 31 : 39,658 755 00 : 31 : 39,726 - - 00 : 31 : 43,261 756 00 : 31 : 43,329 - - 00 : 31 : 45,263 757 00 : 31 : 45,331 - - 00 : 31 : 46,565 Бармен! Всем шампанского!
Sí, ¿ pero está interesada? ¡ Camarero!
... многочисленные жертвы, повторяю, многочисленные жертвы на борту лайнера Regis Air рейс 753.
numerosas bajas. Repito, múltiples víctimas a bordo del avión de pasajeros parado, Regis Air vuelo 753.
206 пассажиров с пассажирского борта 753 мертвы.
206 pasajeros han muerto en el vuelo Regis 753.
Реджис 753, это Кеннеди. Пожалуйста ответьте.
Regis 753, control de tierra Kennedy, por favor responda, cambio.
Эти документы Реджис Эйр указывают на системную неполадку на борту рейса 753.
Estos documentos de Regis Air apuntan a un fallo de sistemas a bordo del vuelo 753.
Он помогал нам искать большой шкаф который пропал с рейса Реджис 753.
Estaba ayudándonos a buscar un armario grande del Regis 753 que había desaparecido.
В этих документах Реджис Эйр указывается системная неполадка на борту рейса 753.
Estos documentos de Regis Air apuntan a un fallo de sistema a bordo del vuelo 753.
- С борта "Реджис Эйр - 753".
Podría tener todavía su "voz"
23 дня с момента приземления рейса 753 авиакомпании "Реджис Эйр", ошеломившего мир.
23 días desde que el aterrizaje del vuelo 753 de Regis Air conmocionó al mundo.
Так что там с той дамочкой из прачечной? Сказал ей, что я пилот, и ты бы видел лицо этой женщины...
Regis 753, Foxtrot corto en Cuatro izquierda.
- "Реджис-753", Фокстрот к 4 ВПП слева.
Siga al Oceanic 737 a la rampa. 753, cruzando a Cuatro izquierda, Oceanic adentro.
Следуйте за "Оушаник-737" на стоянку. 753, следую на 4 ВПП, в сторону "Оушаника".
Solo debes recordar que la mayoría de las mujeres nunca han ido a Berlín o Tokio.
- Черный ящик.
Del Regis Air 753.