English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ 9 ] / 942

942 tradutor Espanhol

16 parallel translation
Лето, 1942 год.
Verano de 1 942.
Сейчас только 1942, не так пи?
Apenas es 1 942, ¿ verdad?
Цвай арахис шел по штрассе, один из них засолен насмерть.
1 942... EN ALGUNA PARTE DE LONDRES Había dos cacahuetes paseando por la calle y uno fue "asalado".
Может сделаешь нечто волшебное, но уже на камеру? 363 00 : 23 : 16,942 - - 00 : 23 : 21,261 Нет, пусть Вулф сначала пойдёт выблюет свои кишки! "О, вот сейчас-то я буду хороша."
¡ Tal vez hagas un poco de esa magia en cámara!
Мы присуждаем ответчикам выплатить ущерб в размере $ 942,000.
Condenamos al acusado a pagar 942.000 dólares en daños y perjuicios.
Призван 15 марта 1942 года.
Reclutado el 1 5 de marzo de 1 942.
- Просто взрыв! Но ты знаешь, мне больше это понравился первый раз, когда это делали. В 1942 году, недотёпа!
Pero me gustó más la primera vez que lo vi en 1 942, ¡ dinosaurio!
ѕилотные камеры направлены назад пр € мо назад над орбитой где находитс € станци € ћ "– и около 1 367 942.4 километра над ней"
La cámara está siendo posicionada para observar la orbita del MIR... Donde vemos extrañas cosas ubicadas detrás del Orbiter Donde la MIR está situada a unas 850 millas flotando detrás de él
Ќезависимо была ли совершена посадка на Ћуну јполлон или нет, интересна € фотографи € висит на стене ложи " став Ўотландских ћасонов 1343 01 : 34 : 28,279 - - 01 : 34 : 29,942 в ¬ ашингтоне, округ олумби €.
Al margen de si el alunizaje del Apolo es verdad o mentira, en las paredes del santuario masón escocés con sede en Washington DC,
Я начал писать его после после окончания академии, но потом моя жена забеременела и... время и...
Comencé a escribirlo después de terminar la Academia, 00 : 30 : 07,942 - - 00 : 30 : 10,934 pero entonces, mi esposa, quedó embarazada y... tiempo, y...
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
У меня тут ситуация № 942.
Tengo un 942 en proceso.
942... 54... 0920.
942... 54... 0920.
А как на счёт Кэти?
¿ Y qué hay de Cassie? 490 / 491 00 : 24 : 28,709 - - 00 : 24 : 31,942 Tu hija, la prima de mi padre.
$ 942,000.
¡ 942.000 dólares!
72 00 : 02 : 58,037 - - 00 : 03 : 00,908 73 00 : 03 : 00,942 - - 00 : 03 : 02,946 74 00 : 03 : 05,152 - - 00 : 03 : 09,962 даже после того, как ты ушел и сказал прощай
como un tonto fui y me quede demasiado tiempo y ahora me pregunto si tu amor es muy fuerte ohh, baby y aqui estoy, firmado, sellado, entregado soy tuya

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]