Aga tradutor Espanhol
34 parallel translation
Что такое "пиджак из альпака"?
¿ qué hace un abrigo en "alpe-aga"?
Их несколько, например Ага Хан...
Hay varios ; por ejemplo el Aga Khan.
And each loud Will land like a trumpet on the ear
Y todos agai y ago y agá y un cuac
Не пойду я больше к Ага-Георку.
No iré más a casa de Aga Gueork.
Увидел Ага-Георк, обозлился, говорит, хоть всю ночь таскай, чтобы в сарае были.
Cuando Aga Geork lo vio, él se enfureció, y dijo : Carga con la leña y llévala al cobertizo, así lo hagas toda la noche.
Это был дворец Ага Хана до того, как они превратили его в тюрьму.
fue palacio de Aga Khan.
Осман-ага.
Osmán - aga. Osmán.
Кишка у тебя тонка.
No tienes las aga -
Знакомая маска!
Vaya, una máscara AGA.
Приклейки, то есть, прихватки.
Aga-aga-agarradores.
Однако у всех, кого я проверила, критически низкий уровень ГАМА.
Sin embargo, a todos lo que he evaluado parece que tienen.. un nivel crítico de AGA.
Не знал, что у меня есть ГАМА.
Yo no sabía que tenía ninguna "AGA".
Если поймем, что вызвало падение ГАМА, то возможно сможем вернуть им интелект.
Y podremos averiguar qué es lo que rebaja el AGA,... y quizá podamos revertir la decadencia mental.
Но он еще и ГАМА-блокатор.
- Pero bloquea el neurotransmisor AGA.
- ГАМА.
AGA.
Сульфонат выведет бикукулИн и уровень ГАМА придет в норму.
El sulfonato debería limpiar la bicuculina. Y devolver el AGA a niveles normales.
Хаджи Аджа, мне нужно идти...
Hadji Aga, me voy con tu permiso...
Хаджи Аджа!
Hadji Aga!
- Ты очень везучий, Казим Аджа!
- ¡ Quê suerte tienes Kazim Aga!
Хаджи Аджа, они очень богатые.
Hadji Aga, son muy ricos.
Хаджи Аджа, ее одежда им тоже не нужна.
Hadji Aga, no te enfades pero tampoco quieren su ropa.
Это Эмили Кметко, она получает стипендию AGA.
Es Emily Kmetko. Beca de Estudio de la American Gymnastics
Я не никто. Я Ага'по, Королева Замаронок.
No soy un hombre. ¡ Soy Aga'po, Reina de las Zamarons!
- Так...
- Aga...
Я была дипломированной медсестрой, работала в больнице Ага Хан в Найроби.
Yo era una enfermera registrada en el hospital Aga Khan en Nairobi.
- Лошадь Аги Хана.
- La yegua de Aga Khan.
Пока!
Aga!
Осман-ага подарил мне крест.
Osmán - agá me regaló una cruz.
Благодарю тебя, Осман-ага.
Te doy las gracias, Osmán - agá.
Осман-ага!
¡ Osmán - agá!
Что с вами, Осман-ага?
¯ Qué tiene usted, Osmán - agá?
Это же... - Да.
Sí, está debilitando la producción de AGA.
- Ага.
- Aga.