English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ A ] / Aguilera

Aguilera tradutor Espanhol

30 parallel translation
Куда ни посмотри, подростки становятся знаменитыми от Backstreet Boys до Кристины Агилеры а те, кто не знамениты очень хотят этого.
Por donde miras hay jóvenes convirtiéndose en celebridades desde los Backstreet Boys hasta Christina Aguilera y los que no son famosos quieren serlo.
И кстати - ты когда последний раз спал с кем-то?
Jason y Troy me preguntaron por el nuevo CD de Christina Aguilera CD.
Будет как Кристина Агилера поющая по-испански...
Es como Christina Aguilera cantando en español.
.. Это что, какой-то отстой, типа "похотливая задница Кристины Агилеры не может не согрешить"?
Es algo parecido a algún tipo de video de Cristina Aguilera?
- Какое чудесное платье!
Demasiado "Aguilera" para un baile estudiantil pero así soy yo. ¡ Me encanta tu vestido! ¡ Qué lindo!
Джейсон и Трой спросили меня, нет ли у нас нового диска Кристины Агилеры, и я им его одолжил.
Jason y Troy me preguntaron si tenía el nuevo cd de Cristina Aguilera. Así que les presté el nuestro.
Подражание Кристине Агилере пошло мне на пользу.
Esa mirada Christina Aguilera, me hizo muy bien, gracias.
А потом заиграла песня Бритни Агилеры о том, что "ты красивый, даже когда ты уродливый и голубой"...
Y me vino a la mente esa canción de Britney Aguilera, esa que dice : "Sos hermoso aunque seas feo y gay".
Спасибо! Christina Aguilera.
Gracias, Christina Aguilera.
Сейчас я откалибровал его обнаруживать все высокочастотные звуки так что не приближайтесь к скорой помощи или к Кристине Агилере.
Lo he ajustado para que detecte altas frecuencias de sonido, asi que esperemos que no se acerque a ninguna ambulancia o a Christina Aguilera.
Один из них сделал обработку на песню Кристины Агилеры.
Como los raperos que incluyen versos de Christina Aguilera.
Я думал, народ Вилены пригласил этих наёмников, чтобы убить меня.
Pensé que esa gente de Aguilera fue contratada como mercenarios para matarme.
Меньше чем через час подъедет обслуга, Кристина Агилера приедет исполнить её любимую песню... здесь.
El servicio de comida llegará en menos de una hora y tengo a Christina Aguilera que cantará su canción favorita.
- Кристина Агилера..
- Christina Aguilera...
Я перечитал каждую строчку в "Наблюдателе" с начала моей работы, и, если только Кристина Агилера не разозлилась из-за статьи "Беременна или плотно пообедала?", я не думаю, что тут есть что-нибудь, за что стоило мне вредить.
He releído cada pieza del "The Spectator" desde que empecé allí, y a menos que Christina Aguilera esté enfadada sobre nuestro artículo de " Baby Bump o ¿ Comida Mejicana? , realmente no pienso que haya nada aquí que valga la pena para acabar conmigo.
Хлоя, твой голос совсем не был похож на голос Агилеры.
Chloe, tu voz no sonó para nada como la de Aguilera.
Я, конечно, не Кристина Агилера, но когда я на сцене, то чувствую себя как звезда.
Es decir, no soy Christina Aguilera, pero, ya sabes, cuando estoy ahí arriba, realmente me siento como una estrella.
Это - гортань Кристины Агилеры!
¡ Es la laringe de Christina Aguilera!
Помнишь, ты говорила, что хочешь петь как Кристина Агилера?
¿ Recuerdas que dijiste que deseabas cantar como Christina Aguilera?
Ты - первый человек, который пришел на это шоу и спел песню Кристины Агилеры так же хорошо, как и она. Вот о чем я говорил.
Eres la primera persona que llega a este show y hace una canción de christina como christina aguilera.
Итак, Грейсон и Лори обошли все актерские агентства, но никто не сказал им как можно найти Типпи Хедрен или Кристину Агилеру.
De acuerdo, Grayson y Laurie comprobaron las agencias de talentos, y nadie les diría como encontrar a Tippi Hedren o a Cristina Aguilera.
Далия, этот шкаф трещит по швам, как платья Кристины Агилеры, это замечание относится не к ее весу, а к герметичности ее нарядов.
Dalia, este armario está reventando las costuras como un vestido de Christina Aguilera, el cual no es un comentario de su peso, sino de la estrechez de su atuendo.
Валери Агилера.
Valerie Aguilera.
Я не Кристина Агилера.
No soy Christina Aguilera.
Агенты Спирс и Агилера?
¿ Agentes Spears y Aguilera?
Спирс и Агилера?
¿ Spears y Aguilera?
Побалуй себя в Беверли-Хиллз! Дамы и господа, справа вы видите дом, принадлежащий Брюсу Уиллису и Кристине Агилере.
* Date un capricho en Beverly Hills * Damas y caballeros, a su derecha pueden ver la casa que pertenece a Bruce Willis y Christina Aguilera.
Там гнездятся орлы.
Hay una aguilera en Baim Bretham.
Скунс! Да, давай накупим этого побольше! Эй, не покупайте это!
si compremos unos de esos chicas no compren estas cosas por que quieren ser como paris Hilton no solo es Paris, Britney Spears, Christina Aguilera, Tara Reid todas ellas son estupidas putas caprichosas pero la idea de ser putas por dinero degrada a nuestro genero
Фиолетовая Кристина Агилера влетела в рогатую Кэрол Брунетт.
Quiero decir, piensa en todas esas cosas que grito en el cine y todas oraciones geniales que completé. Cristina Aguilera Púrpura voló contra Carol Burnett Caliente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]