English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ A ] / Allman

Allman tradutor Espanhol

36 parallel translation
Это администратор гастролей Allman Brothers Band.
El mejor fan del Allman Brothers Band.
У нас вечеринка в честь Allman Brothers Band, друг.
Celebramos una fiesta del Allman Brothers Band.
Так что, если Пиксаладд хочет пройти лестничный пролёт так, чтобы его не стошнило ему следует положить свой кальян в шкаф за альбомы Братьев Оллман, где ему и место.
Si Pixaladd quiere subir las escaleras sin vomitar que guarde la pipa con los discos de los Allman Brothers, que es donde debe estar.
- Братья Оллман?
- ¿ Los Allman Brothers?
Братья Оллман, Джош?
¿ Los Allman Brothers, Josh?
Ты знаешь братья Олманы обычно притормаживают мои ясновидческие способности.
Sabes, Los Allman Brothers generalmente tienden a inhibir mis poderes psíquicos.
Джеймс, тем временем, даже не наслаждался прекрасной музыкой на местном радио.
Mientras tanto, James ni siquiera estaba disfrutando de la gran música que ponían en la radio local. Música de Top Gear ( The Allman Brothers
Ну же, у меня билеты на Allman Brother.
¡ Tengo entradas para los Allman Brothers, quiero irme!
Это гитара, на которой играл Дуэйн Оллман.
Es la guitarra que tocaba Duane Allman.
Хотя у меня и есть песня "Бродяга" группы "Братья Алман".
Aunque tengo esa canción, " Ramblin'Man, de los Allman Brothers.
Да, хорошо, я ненавижу доводить до этого, но Грег Аллман?
Sí, bueno, odio hablar de esto pero, ¿ Gregg Allman?
И я хочу, чтобы группа "Allman Brothers" снова собралась.
Y quiero hacer que los Allman Brothers vuelvan a juntarse.
У меня полгода были отношения с одним из братьев Оллманов.
Tuve una relación de seis meses con uno de los Allman Brothers.
У тебя был роман с Грегом Оллманом?
¿ Tuviste una relación con Gregg Allman? No.
С Дуэйном Оллманом. Это брат.
Duane Allman. ¡ El hermano!
Дуэйна Оллмана.
¡ Con Duane Allman!
Да, не того брата.
¡ Sí, se acostó con el hermano incorrecto de los Allman Brothers!
Олмэн
Allman.
Агент Беттс, э, Аллмэн.
Agente Betts... Allman.
Вы смеетесь надо мной, агент Аллмэн?
¿ Se está burlando de mí, Agente Allman?
Молитвы-это только начало какого-то серьезного самокопания. Эм... Есть у вас в мыслях что-то еще, агент Оллман?
Las oraciones son solo el comienzo para hacer un profundo examen de conciencia. ¿ Tiene algo más en mente, Agente Allman?
Я не знала, что Олмансы переехали.
No sabía que los Allman se habían mudado.
- Олмэнов.
- Los Allman.
Отправимся в дорогу с "Олман Бразерс".
Pongámonos en marcha con los Allman Brothers.
Это была Джо-Анна Олмэн.
Eso fue JoAnn Allman.
Джо-Анна Оллмэн.
Oh, bueno, JoAnn Allman.
Джо-Анн Оллмэн.
JoAnn Allman.
Джо-Анн Оллман, в девичестве Эсквайр.
JoAnn Allman, anteriormente Esquire.
Джо-Анн Оллман была там?
JoAnn era Allman allí?
Проникновение в Олман Индастриал.
Allanamiento en Allman Industrial.
Я узнала, что украл Сампсон из Олман Индастриал. Молекулярный межформатный процессор.
Ya averigüé lo que Sampson se robó de Allman Industrial, un procesador de transmodalidad molecular.
Знаете, ту песню "Allman Brothers".
Ya sabéis, la canción de los Allman Brothers.
Я тебя взъебу лысый И твоих друзей
Te patearé el culo, calvito. Y a ti, Greg Allman.
Я подтверждаю! - И "Allman Brothers".
Y... "The Allman Brothers"
У "Allman Brothers" есть один хитовый инструментал.
"The Allman Brothers" tenían ese hit... ese instrumental

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]