English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ A ] / Astor

Astor tradutor Espanhol

220 parallel translation
В письме сказано, что мы встретимся в отеле "Астор Хаус", вот здесь.
En su carta dice que le busquemos en el Astor House.
Ты ведешь себя, как истеричка, а я пришел вовремя!
¡ Que actúa como el caballo de Lady Astor, porque fui puntual!
- А в чем дело? - Он указал вас в завещании. Конечно, придется съездить в Калифорнию, чтобы получить то, что вам причитается.
Oiga, no iría a California aunque John Jacob Astor me hubiera legado San Francisco.
Мы сидели голые с ним в баре Астор.
Nos hemos sentado desnudos en la barra del Astor.
Мы находимся приблизительно на 45 улице Нью-Йорка, Уан Астор Плаза.
Estamos aproximadamente en la avenida 45 en la cuidad de New York City en la Plaza Astor.
А это Джон Якоб Астор - самый богатый человек на корабле. Его жена Мэдэлин, видишь, маленькая такая, моего возраста и уже в деликатном положении.
Y él es John Jacob Astor, el más rico en el barco.
- Эй, Астор. - О, привет Молли.
Hola, Astor.
Здравствуйте, лейтенант...
Hola, Teniente... Astor.
Сознание лейтенанта Астор было изменено.
La mente de la Teniente Astor ha sido alterada.
Лейтенант Астор может потерять не только свою ложную память.
La Teniente Astor podría perder más que sus memorias falsas.
Пусть выбирает лейтенант Астор.
Vamos darle a la Teniente Astor la opción.
Астор!
¡ Astor!
И второй раз, в ситуации с лейтенантом Астор.
Y usted me salvó una segunda vez durante la situación con la Teniente Astor.
- Не вариант Фреи с лейтенантом Астор.
No la que Freya intentó con la teniente Astor.
- Астор обезумела.
Porque Astor enloqueció.
Которая может свести меня с ума, как и Астор.
Lo cuál podría hacerme perder la razón, igual que a Astor.
Вы говорили, что будь вскрытие Астор полноценным,... возможно, вы смогли бы найти решение.
Usted dijo que si habría podido hacer una autopsia apropiada en Astor... habría logrado solucionar este asunto.
А если с тобой случится то же, что и с лейтенантом Астор?
¿ Y si lo que le pasó a la Teniente Astor te pasara a ti?
Тебе надо быть побольше "белла донной" и поменьше сучьим бучем.
Necesitas más Margaret Astor, y menos Marimacho Malaleche.
- Простите? - Фирма устраивает приём для "Делауэр" в Астравском музее.
La agencia va a hacer una fiesta para los DeLauer en el museo Astor.
Мама тоже приедет туда. Всё будет респектабельно, и мы успеем на осенний бал в Асторо.
Mamá habrá llegado ya, todo será muy respetable y volveríamos para el baile de otoño de los Astor.
- а уроки фортепиано Астор?
- ¿ Y en cuanto al aula de piano de Astor?
вы собираетесь сегодня забирать Астор?
¿ Está viniendo a buscar a Astor?
Ты права, Астор. Буки не бывает точно.
Está bien, Astor, el Hombre del saco no existe.
Он хочет прийти на праздник Астор.
Quiere venir a la fiesta de Astor.
Астор... это она вызвала полицию в последний раз.
Astor... Ella fue quien llamó a la policía la última vez.
Астор и Коди знают, что ты сказала их отцу не приходить?
¿ Astor y Cody saben que le pediste a su papá que no venga?
Я предупреждала администрацию, чтобы никто не отдавал ему Коди и Астор!
Les dije en la dirección que no le pueden soltar ni a Cody ni a Astor.
Астор!
- ¡ Astor!
а вот Астор - - Она помнит, через что мы прошли из-за него.
Pero Astor, ella recuerda lo que nos hizo.
Астор не хотела катататься на нем.
Astor no quiso ir.
Астор, поможешь мне найти сковородку?
Astor, ¿ me ayudas a encontrar el sartén?
Хочешь общаться с Астор и Коди - придется заслужить эту привилегию.
Si quieres estar con Astor y Cody vas a tener que trabajar por ese privilegio.
Астор и Коди в соседней комнате.
- Vete a la mierda. Astor y Cody están en la otra sala.
Если они увидят меня здесь, я потеряю их навсегда.
Principalmente Astor. Si ellos me ven aquí así, voy a perderlos para siempre.
Астор нравится Си-эн-эн.
A Astor le gusta CNN.
Как раз стоимость уроков игры на фортепиано Астор. Вот.
Ella va a las clases de piano de Astor.
Хорошо, Астор, вот так.
Astor, vamos allá.
Коди и Астор пропали.
- Cody y Astor desaparecieron.
Астор, ты первая. Потом поможешь брату.
Astor, tú primero, ayudarás a tu hermano.
Где Астор?
¿ Dónde esta Astor?
Астор составила ему компанию из-за того, что оказала ему в этом помощь.
Astor se unió a él en una representación equivocada de apoyo.
У Астор еще не все домашние задания готовы.
Astor todavia tiene deberes
Астор, Коди, давайте, пора есть.
Astor, Cody, vamos a comer.
Как же маленькая Дженни Хамфри стала следующей Брук Астор?
¿ Cómo llegó la pequeña Jenny Humphrey a ser la nueva Brooke Astor?
Коди и Астор тоже милашки.
Cody y Astor también son unos amuletos.
Знаете что?
No creo que el señor Astor tenga propiedades allí.
А где Астор и Кодди?
¿ Dónde están Astor y Cody?
- Давай говори.
Se que quieres ver a Astor...
Астор? Коди?
¿ Astor?
Астор?
¿ Astor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]