Ber tradutor Espanhol
39 parallel translation
Решено было оставить начало "Кем" от слова Кембриджтаун,... добавить
Y dejaron "cam" de Cambridgetown, y añadir "ber" de un río,
Так и получилось Кем-бер-ли.
Y así lo llamaron Cam-ber-ley.
Что есть человек, если главная цель его жизни и самое большое достояние - в... вв... выпить?
"Qué es un ho-hombre cuando su principal meta " es be-ber... "
Не... ее... н... не выпить, а спать и кушать.
"No, no be-ber, sino... " Es una o-oveja y nada más. "
Ки-бер-нетика?
¿ Ci-ber-néticos?
Кое-что... "Schwei-ber."
Eso parece estar bien :
Бер...
Ber...
Бер-Бер-Бер-Бер-Бер...
Ber-Ber-Ber-Ber-Ber-Ber-Ber...
Бер-Бер-Бернард, это строительство на две недели, там висит объявление.
Ber-Ber-Bernard, construirán por dos semanas... hay un cartel.
- Сэй-бер.
- "Sa-ber".
- Статья Ицхака Бэра по этой теме тебе известна?
¿ El artículo sobre este tema de Isaac Ber? - No.
Да, это проблема. Я отчётливо слышу слово "тебя", но всё остальное не могу разобрать.
Es problemático, oigo algo como "ber", de eso estoy seguro, pero en cuanto al resto...
Прос-ти, я сол-гал те-бе, 7!
Sien-to ha-ber men-ti-do. Siete.
Бер.. Бербигс?
Ber... ¿ Bernigs?
Бер... я не могу... я не могу это прочитать, Кэмми.
Ber.. No puedo... No puedo leer esto, Cammy
пожалуйста.
Esta semana estaremos en formaciónes diversas... Ber, adelante.
с современной схемой изоляции я достиг десяти к секунде десять в пятой всплеска коэффициента ошибок.
Con un esquema de aislamiento moderado, logré diez por segundo, diez al quinto incremento en BER.
Сперва, водить Blue-Ber.
Entonces, en primer lugar, conducciones Blue-Ber.
Спасибо, что выбрали Blue-Ber! Лемон, привет.
¡ Gracias por elegir Blue-Ber! Lemon, hola.
Маленький Зак мое такси превратил во второсортную перевозку и понизил рейтинг Blue-Ber.
Zach me quitó, en un solo viaje, una de las dos estrellas que tenía y hundió mi clasificación de Blue-Ber en Yelp.
Blue-Ber - серьезное предприятие.
Blue-Ber es una empresa seria.
— Но альпаки и Blue-Ber и Магнолия Бриланд...
- y Blue-Ber y Magnolia Breeland...
А Уэйд будет водить Blue-Ber.
Y Wade conducirá el Blue-Ber.
Blue-Ber's уже в пути, волосы уложены.
El Blue-Ber está de camino, estoy peinada.
Теракт, это Бранденбург.
El ataque, es en el BER.
Это хорошо, Кэрри, вот только цель — аэропорт Бранденбург.
Eso está bien, Carrie, salvo que el objetivo es el BER.
Нет...
No, Ber...
Я называю его У-у-убер.
Se llama Ööö-ber.
У-у-убер.
Es Ööö-ber.
- У-у-убер.
- Ööö-ber.
- Только это У-у-убер.
- Solo que es Ööö-ber.
- И она произносится как У-у-убер.
- Se pronuncia Ööö-ber.
У-у-убер?
¿ Ööö-ber?
Эй, Кирк. Отдыхаешь от УУУберинга?
Hola, Kirk. ¿ Hoy descansas de Ööö-ber?
- Ну, знаешь, УУУбер.
- De Ööö-ber, ya sabes.
А фамилия? "Бер"?
¿ Cuál es tu apellido? ¿ "Ber"?
Берна...
Ber...
Ты смешная.
Rob Ber.