English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ B ] / Boop

Boop tradutor Espanhol

58 parallel translation
— Спасибо. — Еще были новости и Бетти Буп.
Había un noticiario y dibujos de Betty Boop.
Эта тряпичная кукла, Бетти Буп, с этой мушкой, как раз такую мне сшила Лила, когда мне было 5 лет.
Esta Beety Boop, esta, con este rotito... que me lo cosió Lila cuando yo tenía 5 años.
Да, я уже слышала про Бетти Буп.
Sí, ya vi yo lo de Betty Boop.
Tак, сегодня Шварцнегер и Бетти.
Podríamos ir a ver a Schwarzenegger, o a Betty Boop.
Okay, l'm a boop.
Vale, soy un bobo.
Щёлк-щёлк по носику.
Be-boop, be-boop en la nariz.
Все, что я нашла - вазу в виде головы Бетти Буп *.
Todo lo que encontré es una cabeza de Betty Boop
О дурацкой голове Бетти Буп.
- En esta cabeza ridícula de Betty Boop
Буп!
Boop.
Ну не знаю, нравится ли мне твой новый стиль, Бетти Буп.
No estoy seguro de amar esta nueva imagen de Betty Boop.
Буп.
Boop.
.
Boop.
Мы будем счастливы, если ты с нами полетишь.
Te queremos allí! Boop!
ќоо... боп боп, не могу получить это ќ, еее!
# # Boop, Boop, no lo entiendo... # # ¡ Oh, sí!
По-по-по-покакал!
* Boop-de-doop doop boop *
Кажется, я сказал дуп вместо буп в одном месте.
Creo que dije Doop en vez de Boop en un punto.
Бип.
Boop.
И Бетти Буп нас убьет, если мы не будем соблюдать правила.
Y Betty Boop nos mataría si desobedecemos órdenes.
- Буп.
- Boop.
Так Бетти Буп делала, горячо выглядит.
Vi a Betty Boop hacer eso. Es muy sexy.
Это я перевёл тебя в спящий режим.
¡ Boop! Apreté el botón snooze.
Я сказал "долой", а не "пой".
Scatty batty batty boop bop.. Quise decir "ve", no "largate".
Beep, boop, bow! [Smooth jazz playing] Внимание!
Bip, boop, arco!
Щёлк!
- Boop.
Пип, пип. Что такое любовь? Пип, Пип, Пип.
Beep, boop. ¿ Qué es el amor? Lisa, me gustaría agradecerte por aplacar esa tierra de monos.
Дай-ка я просто перегружу и... ты больше не калека. поехали.
Beep boop, ya no eres más un lisiado. - Uno, dos, tres, en pie. - Y bien?
Бип-буп-бип, дружище.
Beep, boop, beep, amigo mío.
Развлекайтесь в вашими бип-боп-буп.
Diviértanse con su beep-bop-boop.
Пи по пу по!
Bip bop bop boop!
Пи по пу по!
Bip bop bop boop.
Вы можете навести его на любой объект и...
Usted sólo apunta y dispara a cualquier objeto, y... ¡ boop!
и пикающий пистолет.
la pistola "boop".
Я уже навел порядок в скрепках, так что спрячь пистолет и мотай обратно в свой подвал.
Estoy bien abastecido de clips, así que puedes guardar tu pistola "boop" y deambular en las escaleras.
Бип!
Boop!
Воскресенье-веселенье!
* Domingo Funday * * Beep, ba-boop, domingo Funday *
Может, мне надо быть с кем то менее бип-буп, понимаешь?
Tal vez debería estar con alguien un poco menos... Beep-boop, sabes.
Буп, буп, буп, оу.
Boop, Boop, Boop, oh.
Биб-буп.
Bip-boop.
Бооп!
Boop!
"Та дам!"
"Boop boop!"
Простите, нужно было принять это.
Boop. Lo sentimos, tuvo que tomar eso.
Не возражаете, если я, бип-буп?
Importaría si yo, uh, boop pitido?
*
- ¡ Corten! - ¡ Boop!
Убери свою рожу!
- Beep-boop-beep. - ¡ Quitate de mi cara!
Пам, пам, пам, пара-пам.
Rub-a-dub-dub, boop-a-doo!
Бетти Буп!
¡ Betty Boop!
- Клизму.
Pera de goma. Boop-boop-boop.
Пугашка!
¡ Boop!
Школа Мэлвина Лэйрда украла наш номер!
¡ Beep, boop, gleep, glorp! ¡ Melvin Laird nos ha robado la rutina!
Би-бип-ба-буп-буп.
Be beep ba boop boop.
Это и был мой секрет.
¡ Boop!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]