Breeland tradutor Espanhol
264 parallel translation
Зои, это Лемон Бриланд.
Zoe, esta es Lemon Breeland.
Доктор Бриланд на месте?
¿ Está el Dr. Breeland por aquí?
Не обижайтесь, но с этого момента мы будем лечиться у доктора Бриланда.
No te ofendas, pero vamos a ver al Dr. Breeland de ahora en adelante.
Но я работаю у Бриландов.
Pero estoy trabajando en casa de los Breeland. No puedo irme.
Если ты у Бриландов, почему не поговоришь с Бриком?
Si estás en casa de los Breeland, ¿ por qué no hablas con Brick?
Глупая, это дом Брика Бриланда.
Ridícula, esta es la casa de Brick Breeland.
Может, он бросил Магнолию Бриланд и теперь приглашает её.
Puede que haya dejado a Magnolia Breeland y le está pidiendo salir a ella.
Пора показать дамам семьи Бриланд, что в этом городе есть и другие люди.
Es hora de enseñarles a esas Breeland que hay otra gente que importa en esta ciudad.
Мисс Бриланд, если Вы прекратите кричать, я помогу решить Вашу проблему.
Señorita Breeland, si dejara de gritar un minuto, podría ayudarla con su problema.
Мисс Бриланд?
¿ Señorita Breeland?
Истории побед идеальных красоток Бриланд в этом году придёт конец.
El legado de belleza de las perfectas Breeland Sureñas acaba este año.
Простите, мисс Бриланд.
Perdone, señorita Breeland.
Мисс Бриланд,
Señorita Breeland,
Мисс Бриланд, мне очень жаль.
Señorita Breeland, lo siento mucho.
Давай всё проясним. Я помолвлен с Лемон Бриланд, и этого ничто не изменит.
Pero voy a dejar esto claro, estoy comprometido con Lemon Breeland, y nada va a cambiar eso.
Фредерик Дин идёт на парад с Магнолией Бриланд.
Frederick va a ir al desfile con Magnolia Breeland.
Лемон Бриланд.
Lemon Breeland.
Но каждое лето я приезжаю в БлуБелл, где становлюсь Бриланд, Белл, что равноценно статусу принцессы.
Pero cada verano vengo aquí a... BlueBell, donde soy una Breeland, soy una Belle, que, aquí, es como ser una princesa.
- Харли Уилкс был твоим отцом. - Что?
Lo comparte con el doctor Breeland.
Я доктор Зои Харт.
- Zoe, ella es Lemon Breeland.
А что лучше участия в городском кулинарном конкурсе?
Esa sería la cereza en el gumbo. ¿ Y si venzo a Brick Breeland también?
- Наша новая секретарша? - Странно.
El doctor Breeland nunca mencionó que había otro doctor.
Я нашла змею и наоборот. О Боже, благослови Бог доктора Бриланда.
Dios mío, gracias a Dios por el doctor Breeland.
Да, я сообщила доктору Бриланду. Удачи, мистер Такер.
Claro, llamaré al doctor Breeland.
Я дочь доктора Бриланда.
Soy la hija del doctor Breeland.
- Оскар, это доктор Бриланд. Слышишь меня? - Вы знаете его?
Oscar, soy el doctor Breeland, ¿ me escuchas?
Но доктор Бриланд обещал мне повышение.
Pero el doctor Breeland dijo que me aumentaría el sueldo.
Доктор Бриланд.
Es el doctor Breeland.
Пойду на этот кулинарный поединок, и расскажу всем, какой обманщик Брик Бриланд.
Marcharé directo al festival y le diré a todo el mundo lo falso que es Brick Breeland. No lo harás.
На следующем городском собрании нужно проголосовать за введение Дня Брика Бриланда.
En la próxima reunión votaremos por tener el día de Brick Breeland, ¿ de acuerdo? Lo consideraré, Dash.
Доктор Брик Бриланд не является ни чьим ассистентом.
El doctor Brick Breeland no es asistente de nadie.
И победитель нынешнего конкурса гумбо - действующий чемпион и местный герой - доктор Брик Бриланд!
Y el ganador del gumbo del concurso de este año y otra vez campeón es nuestro héroe local, ¡ el doctor Brick Breeland!
и, как серебряный призёр, я хочу лично поздравить доктора Бриланда.
Y como aprendiz, quisiera ofrecerle mi felicitación personal al doctor Breeland.
Я сообщу доктору Бриланду, что вы здесь.
Le diré al doctor Breeland que está aquí.
Ты хочешь, чтобы я отдала доктору Харт одного из пациентов доктора Бриланда?
¿ Quiere darle a la doctora Hart una paciente de Breeland?
И если кто и уходит с этой пародии на праздничный ужин, так это я, Лемон Бриланд, слышали?
¡ Si alguien abandonará esta reunión, seré yo, Lemon Breeland! ¿ Escucharon?
- Что произошло? - Всё хорошо, это доктор Бриланд.
Soy el doctor Breeland.
Он делил её с доктором Бриландом.
Lo comparte con el Dr. Breeland.
Что, Лемон Бриланд, собираешься соблазнить меня?
¿ Por qué, Lemon Breeland, estás planeando seducirme?
Или, может, нам стоит подождать возвращения доктора Бриланда.
O quizá... quizá deberíamos esperar a que el Dr. Breeland vuelva No!
Я лишь хотел сказать, что презентация крытого моста от Лемон Бриланд была очень впечатляющей.
Bien. Solo quería deciros que la presentación que hizo Lemon Breeland del puente, fue impresionante.
Но у нас будет предостаточно времени поговорить, потому что, Магнолия Бриланд, ты под домашним арестом, на месяц. Ты шутишь?
Pero vamos a tener mucho tiempo para hablar de ello porque, Magnolia Breeland, estás castigada durante un mes. ¿ Estás de broma?
Никто и никогда так не проворачивал розыгрыши, как Лемон Бриланд.
Y nadie ha hecho jamás una broma como Lemon Breeland.
Хорошо, Томми, все мед. карты возвращаются доктору Бриланду.
Bien, Tommy, todos los expedientes médicos han sido transferidos de vuelta al doctor Breeland.
Все Маккензи возвращаются доктору Бриланду.
Todos los MacKenzies han vuelto con el doctor Breeland.
Он делит её с доктором Бриландом.
Y el la comparte con el Dr. Breeland.
Тогда ладно.
Entonces debería decirte que Brick Breeland casi siempre gana nuestro concurso.
Привет.
Nombre, seguro y el doctor Breeland la verá enseguida.
Привет.
Lo siento, pero el doctor Breeland acaba de salir.
Он оставил тебе свою практику.
- Zoe, ella es Lemon Breeland.
Оставьте сообщение и я перезвоню.
Has llamado al Dr. Breeland