Burkhardt tradutor Espanhol
351 parallel translation
Нет, нет, нет. Так просто от Джеки Бурхарт не отвертеться.
No, no, no, uno no supera así como así a Jackie Burkhardt.
Мистер Бёркхардт?
Señor Burkhardt.
Простите, мистер Бёркхардт.
Lo siento, Sr. Burkhardt.
Я детектив Гриффин, это детектив Бёрхардт.
Soy el detective Griffin, él es el detective Burkhardt.
Это детектив Бёркхардт.
Es el detective Burkhardt.
Я - капитан Ренард, это детективы Гриффин и Бёркхардт.
Soy el capitán Renard. Estos son los detectives Griffin y Burkhardt.
Вы можно благодарить детектива Бёркхардта.
Puede agradecerle al detective Burkhardt.
Бёркхардт запомнил меня.
Burkhardt me recuerda.
Бёркхардт.
Burkhardt.
Это детектив Бёркхардт.
Soy el detective Burkhardt.
Итак, Бёркахрдт, кем бы мы ни были, мы оба копы, мы обязаны работать вместе.
Ahora, Burkhardt, sea cual sea la situación en la que estamos, los dos somos policías, y deberíamos trabajar juntos.
Да, Буркхардт.
Sí. Burkhardt.
Детективы Буркхардт и Гриффин, это помощник ректора, Грейс Каплан.
Detectives Burkhardt y Griffin, esta es la subdirectora Grace Kaplan.
Я детектив Буркхардт, это детектив Гриффин.
Soy el detective Burkhardt, este es el detective Griffin.
Я друг детектива Буркхардта.
Soy amigo del detective Burkhardt.
Буркхардт.
Burkhardt.
Да, это детектив Буркхардт.
Si, habla el detective Burkhardt.
Детективы Бёркхардт и Гриффин.
Detectives Burkhardt y Griffin.
Детективы Буркхардт и Гриффин.
Detectives Burkhardt y Griffin.
Это детектив Буркхардт.
Sí, soy el detective Burkhardt.
Yeah, Burkhardt.
Sí, Burkhardt.
It's detectives Burkhardt and Griffin!
¡ Somos los detectives Burkhardt y Griffin!
Это - детектив Бёркхардт.
Este es el Detective Burkhardt.
Бёркахардт.
Burkhardt.
Да, Бёркахрдт.
Sí, Burkhardt.
Это детектив Бёркхардт.
Este es el detective Burkhardt.
Да, Бёркхардт.
Si, Burkhardt
Прости, Бёркхардт.
Perdón, Burkhardt.
Два человека были убиты в Райнбеке, Нью-Йорк, 19 лет назад, Рид и Келли Бёркхардт.
Dos personas fueron asesinadas en Rhinebeck, Nueva York, hace 18 años. Reed y Kelly Burkhardt.
Я детектив Буркхардт, департамент полиции Портленда.
Es el detective Burkhardt del departamento de policía de Portland.
Детективы Буркхардт и Гриффин. Это Розали Калверт.
Detectives Burkhardt, Griffin, esta es Rosalee Calvert.
- Буркхардт.
- Sí, Burkhardt.
Это Вэнс.
- Burkhardt.
Это детектив Бёркхардт.
Soy el Detective Burkhardt...
Меня зовут Ник Буркхард.
Soy Nick Burkhardt.
Это Ник Буркхард, хочу сообщить о домашнем насилии по 1800, Пайн Мидоус драйв.
Soy Nick Burkhardt, quiero denunciar una pelea doméstica en el 1800 de la carretera de pine meadows.
Детектив Буркхард, полиция Портлэнда.
Detective Burkhardt, policía de Portland.
Привет, Ник Буркхардт звонит.
Hola, soy Nick Burkhardt.
Привет, я детектив Буркхардт.
Hola, soy el detective Burkhardt.
К слову, мне понравился детектив Буркхардт.
Por cierto, me gustó tu detective Burkhardt.
Детектив Буркхард.
Detective Burkhardt.
Почему тебя беспокоит, что случилось с девушкой детектива Бёркхарта?
¿ Porqué te preocupa lo que le ocurra a la novia del Detective Burkhardt?
Спец. агенты Канихер и Дурвел. Это капитан Ренард, Дэтективы Грифин и Бёрхард.
Agentes Especiales Kanigher y Durwell, este es el Capitán Renard, y los Detectives Griffin y Burkhardt.
Детектив Бёркхарт...
Detectives Burkhardt...
Да, Букхард.
Sí, Burkhardt.
Это был звонок детективу Бёргхарт.
Fue al móvil del Detective Burkhardt.
Детективы Бёргхарт и Гриффин только что получили совпадение отпечатков с теми, что были обнаружены в контейнере. с теми, с места убийства вашего агента.
Los detectives Burkhardt y Griffin encontraron una coincidencia en las huellas encontradas en el contenedor de carga con las halladas en la escena de la muerte de sus agentes.
Николас Бёркхард.
Nicholas Burkhardt.
У нас есть повод полагать, что детектив Бёркхард причастен к убийству двоих федеральных агентов.
Tenemos razones para creer que el Detective Burkhardt está implicado en el asesinato de dos agentes federales.
Детективы Буркардт и Гриффин.
Detectives Burkhardt y Griffin.
Я детектив Бёркхардт.
Soy el Detective Burkhardt.