English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ B ] / By

By tradutor Espanhol

1,346 parallel translation
Сезон 8, эпизод 5, Обещание.
Subtítulos by Huesario. es Transcripción por TOEI Traducción por LORE
Translation by Relicit Специально для Hunter'a
Sincro por FICUS ¡ Oh!
Да, это жемчужины Генри.
Es Pearls by Henrí el mejor maquillaje del mundo
Отдай мою чековую книжку! - Майли, ты этого не хочешь. - Но это же жемчужины Генри!
Pero es Pearls by Henrí el mejor maquillaje del mundo, vamos
# Это берет меня врасплох
# That took me by surprise
Я могу устроить вечеринку жалости для себя, спасибо.
Puedo tener un partido de pena All By Myself muy bien, gracias.
* Naughty by Nature
* Naughty por la Naturaleza
# Kept thinking I could never live without you by my side
# Kept thinking I could never live without you by my side
Оби-Ван Кеноби мира интервью дает интервью молодому Люку.
Well, the Obi-Wan Kenobi of the interview world is setting being interviewed by young Luke.
Бог ты мой...
By gum. I don't know.
Всё, чем я когда-либо занимался, пронизано постоянной работой над собой, самосовершенствованием.
Everything I've ever done has been informed by that training that I did, by the apprenticeship that I served.
И единственный способ выжить в их сознании это шоу, наподобие как ведет Джонатан или...
And the only way it's going to survive in their mind is by doing the show that Jonathan does or...
Поскольку сегодня люди, которые во всеобщем внимании, можно называть их знаменитостями, видят, что каждую сторону их жизни изо дня в день обсуждают в журнале Heat и бульварных газетах и так далее, им нечего уже сказать, они и не хотят говорить.
LAUGHTER Because these days, people in the public eye, you might call them celebrities, they get every aspect of their lives turned over every day by Heat magazine and the tabloid newspapers and so on and they don't have much to give and actually don't want to give.
В 16 к 9, когда пересекаем черту.
We're in 16 by 9 as we go across the line.
Вы когда-нибудь слышали Guided By Voices?
¿ Has escuchado a Guided By Voices?
Translation by Relicit.
Una traducción de : FvKey, sap y phate.
Тебя немного подвел хозяин погоды, моросило.
You were let down slightly by the lord of weather today, drizzling.
Меня Стиг уверил...
I'm assured by the Stig...
Ну и конечно это все можно хорошо использовать, играя копа, а не быть арестованным им, было весело.
LAUGHTER And finally being able to put all that to good use, you know, playing a cop instead of being arrested by them, was fun.
Том Круз фанат Brabus.
Did that baffle you, by the way, the lever? It did. What was that?
Ты не только побил Стива Кугана, а еще ты наш самый прогрессивный гость.
And not only did you beat Steve Coogan, you are by far our most improved guest.
Нет, она включала все самостоятельно.
No, it turned them all on by itself.
Я закончил мое выступление последним решающим поворотом.
I'd finally got my act together by the ultimate corner.
ћы их уберем до 2010 года ќ!
They will be off by 2010. For God's sake!
огда едешь на велосипеде, разве вас ни разу не атаковали водители автобусов?
You cycle, have you not been attacked by a bus driver?
¬ ы же ехали на гоночной лодке, но он добралс € намного быстрее вас.
You were going by speedboat, he was far quicker than you.
ќни смотр € т в зеркала, они знают где вы находитесь, и, по сравнению с водител € ми фур, они очень хороши в своем деле.
They look at their mirrors, they know where you are and by comparison with HGV drivers, - they are extremely good.
ќднажды, на вашем треке, мне показали эту замечательную электрическую машину от владельца этого трека, ƒансфол трека. ƒа.
On your very track the other day, I was introduced to this wonderful electric car by the proprietor of this Dunsfold track. Yes.
Translated by Taner96 and Angora _ Cat, 2009
Traducido por : Ethan273 para Avenida Libertad
"Shine A Light", "Some Girls", "As Tears Go By".
Shine A Light, Some Girls, As Tears Go By.
# Еще 3 часа осталось # # до того, как я подержу ее # # в своих руках # # и скажу ей #
Tres horas más para me valla Hasta que te tengo En mis brazos by Nash
One By One. Я как сейчас вижу крыши, доктор.
Ya no tienes más cohetes?
Если вам так удобно, называйте меня именем моего персонажа.
If it's better, you call me by my character name.
Я хочу чтобы меня тоже называли имени моего героя.
I'd like to be called by my character's name.
Она перестала доверять мужчинам после того как ее бросил Тед.
Not trusting men after being dumped by Ted.
¶ Под светом дня ¶
¶ By the light of day ¶
И стал посмешищем для сверстников?
And be sneered at by a jury of my peers?
Режиссер Джефф Дрейк.
Directed by Jeff Drake.
Прежде всего, позвольте поблагодарить мне всех кто работает у нас на студии.
Let me start by thanking all the hardworking people at Grind.
Синхронизация by JigSaW _ 3 exclusively for torrents.ru HQ-Films - Я ангел господень
Vaya ángel que eres.
Translation by Relicit
... - † - Squall - † -...
Translation by Relicit Специально для Hunter'a.
Subtitulos corregidos por :
Translation by Relicit
Subtitulado por Huesario.es
Translation by Relicit Exclusively for Hunter
"Just save me, save me" Sólo sálvame, sálvame "Come on" Venga "I've been waiting for you" Te he estado esperando
Translated by Relicit Специально для Hunter'a
Subtítulos subXpacio y TusSeries
Русские субтитры by Ruatha.
Private Practice 2x07 "Tempting Faith"
Subtitles by Red Bee Media Ltd
Traducido y subtitulado por TopGear Team ( Dj Bel, Katapiro y Cyph3r )
" то бы мы снова могли жить на земле... в мире воздуха и света. ѕереводчики : Blade, SSA, stetzen, nuorimaa, valkira7, musicismusics, dales _ man
Subtitles by LeapinLar
Subtitles by Berggy based on those in English by LeapinLar отзывы и пожелания - berggoltz @ narod.ru
Subtitles by LeapinLar
? Всегда напоминает мне? ?
Always remind me how you almost got by me
By morning, I had lost it.
Y para la mañana estaba totalmente perdido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]