Compulsion tradutor Espanhol
6 parallel translation
Что, приглянулась кубинская музыка?
Usted sintió una compulsion repentina por música cubana?
Но у него, как и у меня, паталогия в мозгу, и у него есть свои потаенные желания.
Pero como yo, su cerebro es defectuoso. Y tienes una compulsion que no puede controlar.
Он защищает меня от внушения?
Entonces, me protege de la compulsion.
This tell us that while he may think that he has an objective reason for the killings, he actually has a compulsion which is the real reason behind them.
Eso nos indica que quizá puede que piense que tiene una razón objetiva para los asesinatos, pero que en realidad tiene una compulsión que es el motivo real para ellos.
Ты должна осознать это прежде чем сломать убеждения Сайласа
Tienes que darte cuenta de eso antes de que rompas la compulsion de Silas.
This was important to him, like a compulsion.
Esto era importante para él, era como una compulsión.