English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ C ] / Cosby

Cosby tradutor Espanhol

105 parallel translation
Для начала - бесплатная копия "Отцовства" Билла Косби.
Para empezar, Sr. Simpson tome esta copia de regalo de Paternidad, de Bill Cosby.
" Первый закон межпоколенческого упрямства Косби :
" Primera ley de Cosby de perversidad intergeneracional.
Спасибо, Билл Косби.
Gracias, Bill Cosby.
Билл Косби?
¿ Bill Cosby?
Дети Косби, Рикки Шредер, Маккалей Калкин.
Los chicos Cosby, Ricky Schroder, Macaulay Culkin.
Слушай хватит ломать комедию
Oye, tío no somos la familia Cosby.
Спасибо, мистер Косби.
Gracias, Sr. Cosby.
Нет! Уолт Дисней всё делал кистью и роллером, и это был шедевр.
¡ Bill Cosby lo hizo todo con una regla, y fue excelente!
Я видел Билла Косби..
Ví a Bill Cosby...
Посмотрел шоу Косби и резко понял, что это такое?
De negro tienes sólo haber visto el show de Bill Cosby.
Прекрати. Убери эту штуку.
La Sra. King, Dr. Cosby, el Rev.
Ну, во времена когда его ещё крутили, я как-то разговорился с Аланом Альдой. И он мне сказал то же самое, что до этого говорил доктор Кросби.
Seguro que estuve alejado un tiempo, pero estuve hablando con Alan Alden y él me dijo lo mismo que el doctor Cosby.
Все, о чем они хотят говорить это сырные стейки и Билл Косби и Патти Лабелл.
Todo lo que quieren hablar es sobre filetes con queso y Bill Cosby y Patti LaBelle.
Он работал с Прайором и Косби.
Escribió con "Prior" y escribió con "Cosby"
Кстати, Косби делал это не плохо.
Y la imitación de Cosby, no fue tan mala.
"Стоял в очереди за пончиком"
Imitación de Cosby Hace la cola de los pretzels
- Это был парень из Косби-Шоу?
- ¿ Era el del The Cosby Show?
- Это не парень из...
- No era el del The Cosby Show.
А все твои разноцветные свитеры в эту коробку с надписью "Билл Косби".
Y todos tus jerseys de colores en esta caja que pone "Bill Cosby."
Я вырос не в семейке Косби.
No crecí en la Familia Cosby
Шэтнер, поющий "Космонавт", реклама с пьяным Орсоном Уэллсом, порно со Сталлоне, а еще Билл Косби, бьющий лилипута.
Shatner cantando Rocket Man, un Orson Welles ebrio haciendo un comercial Sylvester Stallone en esa porno y Bill Cosby golpeando a un enano.
Знаешь, бедный малыш просто сидел и ел шоколадку, тут из ниоткуда возникает Билл Косби и начинает орать на него.
El pobre tipo sentado ahí, comiendo su snack... Bill Cosby llega de la nada y le empieza a dar de golpes.
Пингас хотел быть новым Биллом Косби.
Pinjas quería ser el próximo Bill Cosby.
Билл Косби.
Bill Cosby.
Барри Вайт и Билл Косби.
Barry White y Bill Cosby.
кто бесплатно ест у Бена :
Lista de personas que comen gratis Bill Cosby - NADIE MÁS
Ты не помнишь, когда Ахмад Рашад сделал предложение миссис Косби на ТВ?
¿ Recuerdas cuando Ahmad Rashad se lo propuso a la Sra. Cosby en la TV?
- на передовой странице Нью-Йорк Пост... которая принадлежит тому же человеку, который обладает и правами на Симпсонов... который гласил "Симпсоны превзошли Cosby," а тогда это было шоу № 1 в стране.
en la portada del New York Post... propiedad de la misma persona que posee a Los Simpson... que decía, "Los Simpson vencen a Cosby", y de aquí a el programa número uno del país. "
Я одену свой косби-свитер.
Me voy a poner el jersey de Cosby.
Приводи его домой, Доктор Косби. Ну ладно, для начала, ты и Элдридж стырили пиво, которое вам не принадлежало.
Traelo a casa, Dr. Cosby de acuerdo, para empezar,
От тебя так и прёт энергия доктора Хукстейбла. Ты просто...
Tienes tanta mano para ello como Bill Cosby.
Помнишь, когда Руди из "Шоу Косби"
¿ Recuerdas cuando Rudy, el de "El Show de Cosby"
Старший не был Клиффом Хакстейблом. ( прим. многодетный отец сериала "Шоу Косби" )
Senior no era exactamente Cliff Huxtable el de La hora de Bill Cosby.
Билле Косби, Джеймсе Эрл Джонсе...
Bill Cosby, James Earl Jones,
Я Билл Косби.
Soy Bill Cosby
Когда я была в возрасте Ника, перед тем как у отца нашли рак, я думала, что наша семья похожа на Косбисов ( комедийный сериал )
Cuando tenía la edad de Nick, antes del cáncer de mi padre, Pensé que éramos la familia Cosby.
Меня никогда не посещали иллюзии о том, что моя семья похожа на Косбисов.
Nunca albergué la ilusión de que mi familia fuese los Cosby.
Вот смотри : Билл Косби, Стив Мартин, [популярные комедианты]
Bien, Bill Cosby, Steve Martin,
Люди говорили это слово, и это плохое слово, и я не знаю почему- - Я сейчас говорю как Билл Косби, будто... ( как Билл Косби ) Ну, люди говорили это слово,
En Estados Unidos... la gente dice esta palabra y no es una buena palabra... y no sé por qué... ahora mismo parezco Bill Cosby, como...
Может они узнали тебя по Косби Шоу, Бад.
Puede que a ti te conozcan de "El show de Bill Cosby", Bud.
Как бедные белые Косби.
Como si fuéramos Cosbys blancos pobres. ( se refiere a la serie de Bill Cosby )
Вроде роли бойфренда Дениз в "Шоу Косби".
Como el novio de Denise en El show de Bill Cosby.
И мне нравится разгуливать в свитере как у Билла Косби перед кучей молодых адвокатов
Me encanta usar un sweater de Bill Cosby frente a abogados más jóvenes que yo.
Это по-твоему Билл Косби?
- ¿ Se supone que es Bill Cosby?
Но может ты поцелуешь мне зад, если я буду изображать Билла Косби.
"Quizá puedas besarme el trasero mientras hablo como Bill Cosby".
По виду он напоминает мне Бада из "Шоу Косби"
Me recuerda un poco a Bud del Show de Cosby.
Ты должен его носить! Ты в нем как Косби! Пиндар?
Deberías llevarla, te pareces a Cosby. ¿ Pindar?
Ты злился на них за то, что они не позволяли тебе допоздна смотреть шоу Косби.
Estabas tan enfadado porque no te dejaban quedarte despierto para ver El Show de Bill Cosby.
Вот так это и работает. Я просто говорю честно. Слишком много болтовни вокруг знаменитостей.
es más o menos como funciona este juego sólo estoy siendo honesto hay mucho goo-gaa sobre los famosos la gente ya no sabe lo que es falso y lo que es verdad por eso Bill Cosby se metió en problemas mirad lo que le pasó a Bill Cosby, Bill Cosby dijo algo de verdad... y todo el mundo se le echó encima
Пародировал Косби
Imitación de Cosby
" Привет, я Билл Косби!
" Hola, soy Bill Cosby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]