English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ D ] / Death

Death tradutor Espanhol

394 parallel translation
" I run to death and death meets me as fast.
Corro hacia la muerye la muerye me encuenyra pronyo.
It says, "There will be another death если вы раскроете, где спрятан ключ."
Dice, "habrá otra muerte... si revelas dónde está escondida la llave".
прошлой ночью напал на охранника и сбежал из тюрьмы. После побега он совершил акт вандализма на студии Death Records,..
Destrozó Grabaciones Muerte y un guarda le disparó.
Желаете ли "смерть в дискотеке"?
¿ Te gustaría un "disco death"?
# Like Romeo and Juliet # # They will chase us to our death #
Como Romeo y Julieta nos perseguirán hasta la muerte
Специальный закрытый показ "Смертельного Удара".
Preestreno de Death Blow.
"Смертельный Удар". Когда кто-то пытается тебе навредить не потому, что ты - это ты а совсем по другим причинам.
Death Blow, cuando alguien trata de matarte no por quien eres sino por razones muy diferentes.
"Смертельный Удар".
Death Blow.
Чем закончился "Смертельный Удар"?
¿ Qué tal el resto de Death Blow?
Он спрашивал уличного торговца, есть ли у него другие копии которые были бы также хороши, как "Смертельный Удар".
Le preguntaba a un contrabandista si alguna otra copia se veía tan bien como Death Blow.
Посмотри, моя копия "Смертельного Удара".
Aquí está el Death Blow que filmé.
- Ты делал копию "Смертельного Удара"?
- ¿ Tú filmaste Death Blow?
Всего две недели назад я смотрела "Внезапную смерть" а сейчас я на свидании с Жаном-Клодом Ван Даммом.
Dos semanas atrás estaba mirando Sudden Death y ahora estoy con Jean-Claude Van Damme.
Я тут подумал. [ * Отсылка к к / ф "Звездные войны-Эпизод 6-Возвращение джедая" Darkstar ~ Death Star, Демиен ~ Палпатин ]
He estado pensando...
В ту единственную ночь, мы сожгли до смерти... In that single night, we burned to death 100,000 гражданских японцев в Токио. ... 100,000 Japanese civilians in Tokyo.
Nada más esa noche matamos, quemándolos a cien mil civiles en Tokio.
" McNamara, do you mean to say что вместо того, чтобы убить 100,000... ... that instead of killing 100,000 сгоревших до смерти 100,000 японских граждан в ту единственную ночь... ... burning to death 100,000 Japanese civilians in that one night мы должны были сжечь до смерти меньшее число или вообще никого?
" McNamara, ¿ quieres decir que en vez de matar a cien mil japoneses, quemar a cien mil civiles esa noche deberíamos haber matado menos, o a ninguno?
Было-ли тогда правило, которое говорило, что вы не должны бомбить, не должны убивать... Was there a rule then that said you shouldn't bomb, shouldn't kill не должны сжигать до смерти 100,000 граждан за ночь? ... shouldn't burn to death 100,000 civilians in a night?
¿ Había una regla que decía que no debes bombardear, matar a 100.000 civiles en una noche?
Три месяца спустя, после смерти Кеннеди Three months after JFK's death
25 de febrero, 1964 3 meses después de morir JFK.
Burned himself to death below my office. Он держал ребёнка в своих руках, его дочь.
Tenía a su hija en sus brazos.
Есть такое слово abi-death?
¿ Sión, es una palabra?
Не надо оскарблять Деск Каб.
Hey, no insultes a Death Cab.
* OFF OF DEATH *
* a la muerte *
Это поселение построили на высохшем соляном озере,.. ... в Долине смерти.
La ciudad fue construida sobre las salinas... de Death Valley.
Готти, Убийство и Ко, Гора Трупов, Капоне.
Gotti, Murder Inc., Death Row, C-Murder, Capone, Scarface.
Опять же крайне простой пример из одного раннего фильма Вудди Аллена, кажется, это "Любовь и смерть", такая пародия на Льва Толстого.
De nuevo, un ejemplo extremadamente simple de una de las primeras peliculas, de Woody Allen ; creo que es "Love and Death" una suerte de parodia de Tolstoi.
А ты принесла что-нибудь еще, Dr Death?
¿ Trajiste algo más, Dr Muerte?
И подслащивать мою вину даже немного дольше я знаю кто получил твой билет на такси смерти сегодня вечером.
¿ Y para disminuir un poco mi culpa, aunque tan sólo sea un poco ¿ quién te consiguió una entrada para el concierto de esta noche de Death Cab?
- Ты идешь в Такси Смерти сегодня?
¿ Vendrás al concierto de Death Cab esta noche?
Раен, Такси Смерти задержи, настолько на сколько сможешь
Ryan, retrasa el concierto de Death Cab tanto como sea posible.
Это-одна вещь опечалила меня, и Смертельное Такси...
Una cosa es dejarme plantada a mí, pero ¿ dejar a Death Cab?
Я не могу поверить я пропустил смертельное такси, Убей меня.
No puedo creerlo. Me perdí a Death Cab. Mátame.
Хиппи не выдержат death-metal'а. Если все сработает, они разбредутся непосредственно перед тем, как они успеют уничтожить нас всех.
Los Hippies no pueden soportar el "Death Metal" Y si tenemos suerte, todos los hippies se iran.
то оно будет рассматриваться как синхронное ; Тетрадь Смерти не возымеет эффекта и человек не умрет.
Si el nombre fue escrito en más de dos Death Notes, con una diferencia de solo 0.06 segundos, ese nombre perderá efecto, y el individuo no morirá.
одной Тетрадью Смерти.
El Dios de la muerte debe tener, al menos, una Death Note.
Эта Тетрадь Смерти никогда не должна попадать в руки человеку.
Esa Death Note jamás debe ser prestada o utilizada por un humano.
Это уже Деад Рок, правда?
Del tipo Death Rock.
"Till Death Do Us Rock."
"Hasta que la muerte nos toque rock."
Death Note?
¿ Death Note?
Тетрадь Смерти...
Death Note...
Тетрадь Смерти... Настоящая!
¡ La Death Note es real!
Я потерял свою Тетрадь Смерти.
Dejé caer mi Death Note.
435 ) } Я слышал раньше о нескольких случаях попадания Но никто не убивал столько народу за 5 дней. чтобы написать столько имен.
He escuchado historias sobre otras Death Note que se han caido en el mundo humano anteriormente. Pero está es la primera vez que veo a alguien usarla tanto en solo cinco días. La mayoría de las personas se aterran.
Я ничего не собираюсь с тобой делать.
No voy a hacerte nada. Cuando una Death Note cae al mundo humano, esta le pertenece a este mundo.
отдай её кому-нибудь другому. касающиеся Тетради Смерти.
Si no la quieres, dásela a otro humano. Cuando lo hagas, borraré tus recuerdos relacionados con la Death note.
то со мной ничего не случится?
¿ Entonces realmente no debo pagar un precio por usar la Death Note?
пользующийся Тетрадью может попасть в ад или рай.
No creas que cualquier humano que ha usado la Death Note puede ir al cielo o al infierno.
что связывает человека Лайта с Шинигами Рюуком.
Podríamos decir que la Death Note es el nexo entre el humano Light y el Shinigami Ryuk.
Eagles Of Death Metal.
Águilas del Death Metal.
it's about 78-0. Я до смерти боюсь вводить сухопутные войска... I'm scared to death to put ground forces in... но я ещё больше боюсь потерять уйму самолетов из-за недостатка прикрытия...
Tengo miedo de meter fuerzas terrestres pero me da más miedo perder muchos aviones por falta de seguridad.
нет Так Это Смертельное Такси. И я знаю вы знаете Саммер и Смертельное Такси.
No. ¡ Hay... hay... hay lo de Death Cab!
- Так...
Death Cab, así que...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]