English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ D ] / Diane

Diane tradutor Espanhol

2,326 parallel translation
Ещё, если что-то случится с Дайан и мной, мы решили, что дети должны жить с самыми важными людьми в нашей жизни.
También, si algo le sucediera a Diane y a mí, decidimos que las niñas deberían ir con las personas más importantes en nuestra vida.
Я думаю мы оба знаем, что Диана и моя мать умеют сделать жизнь тяжелее когда они этого хотят, двже для Короля.
Creo que ambos sabemos que Diane y mi madre tienen una manera de hacer la vida muy difícil cuando así lo desean, incluso a un Rey.
В полупрофиль, в праймтайм, много зрителей, с кем-нибудь важным и опытным Дианой Сойер,
Una entrevista en profundidad, en prime time, con un montón de espectadores, con alguien grande, alguien experimentado, como Diane Sawyer,
Просто... Я в основном имела дело с тобой, Алисия, не с Даян.
Es que... he tratado contigo, Alicia, no con Diane.
Даян, вы хотите что-то сказать?
Diane, ¿ tiene algo que añadir?
Нет, не вы, Даян.
No, Diane.
Хизер, это необычно менять представителя в первый день слушания, особенно после того, как Даян уже выступила.
Heather, no es ortodoxo cambiar de representación el primer día de las mociones, especialmente si Diane ya ha comenzado.
Даян?
¿ Diane?
- Вы забрали дело у Даяны Локхарт?
- ¿ Le quitó el caso a Diane Lockhart?
Мистер Маквей, я знаю, что вы женаты с Даян, и я не хочу создавать для вас никаких проблем, но существует неисправный пистолет, и я знаю, что для вас это значит больше, чем всё остальное.
Señor McVeigh, sé que está casado con Diane y no quiero causarles ningún problema, pero hay un arma defectuosa en el mercado y sé que eso le importa más que cualquier otra cosa.
Я веду фирму к вершинам, Даян.
Voy a llevar a este bufete a lo más alto, Diane.
Я распускаю вашу оперативную группу.
- Esta fuerza especial queda dada de baja. - Diane...
Что думаешь, Диана?
¿ Y esto, Diane?
Добро пожаловать обратно, Даян.
Bienvenida de regreso, Diane.
- Даян, займись этим.
- Diane, tú te encargas.
Думаю, Даян не делала бы этого.
Creo que Diane no lo haría.
Один из ключевых клиентов Даян?
¿ Quieres decir el mayor cliente de Diane?
Диана?
¿ Diane...?
Хотя, может, он нравился Диане потому, что он не Форнелл.
Aunque, tal vez a Diane le gustaba porque él no es Fornell.
Диана очень волновалась, я просто хотел ее успокоить.
Diane está muy preocupada y quería tranquilizarla un poco.
Дианы Стерлинг.
Diane Sterling.
- У него грудь больше чем у Дианы.
- Tiene más pecho que Diane.
Ты нашла что-то помимо сообщений Дианы?
¿ Tienes algo aparte de los mensajes de Diane?
Я хочу, чтобы Диана прошла со мной и опознала своего бывшего друга на записи с камер наблюдения.
Quiero que venga Diane a ver si identifica a su ex-novio en la grabación de seguridad.
- Диана.
- Pedazo hijo de... - Oye, Diane.
Слышал, вы нашли машину бывшего альфонса Дианы?
He oído que habéis encontrado el coche del ex-novio de Diane.
Да. Диана говорила мне то же самое, я ей верил, хотя нынешние обстоятельства заставляют по-новому взглянуть на то, заслуживает ли она доверия.
Sí, Diane me dijo lo mismo y yo la creí aunque las actuales circunstancias hacen que ahora su credibilidad se resienta.
Хотите сказать, что бывший любовник Дианы был кем-то вроде серийного убийцы?
¿ Estás diciendo que el ex de Diane era una especie de asesino en serie?
Что, Диана?
¿ Qué, Diane?
Разве ты не с Дианой?
¿ No estás con Diane?
Привет, Диана.
Hola Diane.
Он в комнате для совещаний с Дианой, но я передам.
Está en la sala de reuniones con Diane pero se lo diremos.
Это очень важно для Дианы.
Es muy importante para Diane.
Дайан заставляет тебя продать этот домик?
¿ Diane te obliga a vender este lugar?
Диана Клейпул
( Shaw ) Diane Claypool.
- Хватит.
-. Detener ( Diane )
Я Диана.
Soy Diane.
Завтра Артур и Диана Клейпул станут Генри и Элайн МакКарти
Mañana a esta hora, Arthur y Diane Claypool será Henry y Elaine McCarthy.
( Diane ) If there's anything I can do- -
( Diane ) Si hay algo que pueda hacer -
И это Диана, твоя жена.
Y esto es Diane, su esposa.
Я помню Диану.
Recuerdo Diane.
Диана умерла.
Diane está muerto.
И Даян...
Y, Diane...
Рэйчел - новый кандидат на пост Верховного судьи вместо Даян Локхарт.
Rachel es la nueva candidata al Supremo reemplazando a Diane Lockhart.
Думаю, я лучше понимаю закон, потому что видел его с обоих сторон.
Siento que tengo una mejor perspectiva de la ley - porque he visto sus dos lados. - Guarde el discurso para Will y Diane.
Пойдём, познакомлю тебя с Дианой.
- Oye, ven conmigo. Quiero que conozcas a Diane, ella es una periodista de The Times.
- Знаешь, я столкнулся с Дианой.
- Oye, me encontré con Diane.
Посмотри как у Дианы.
Mira a Diane.
- Согласен.
Diane, haz que los envíen
- Ты знаешь, как это работает, Даян.
- Ya sabes cómo va esto, Diane.
Ну ладно, Дайан.
Vamos, Diane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]