English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ D ] / Dolls

Dolls tradutor Espanhol

284 parallel translation
Я купил два билета на мюзикл "Парни и куколки".
Dos boletos para Guys and Dolls.
Два билета на мюзикл " "Парни и куколки" ".
Dos boletos para Guys and Dolls.
"Парни и куколки"?
¿ Guys and Dolls?
Это "Парни и куколки", не "Парни и парни".
Es Guys and Dolls, no Chicos y Chicos.
Ты прав. "Парни и куколки". Спасибо.
Tienes razón, Guys and Dolls.
Знаешь, наверное я не пойду на "Парней и девушек".
Creo que no iré a ver Guys and Dolls.
Юбочки как в церковной школе, кукольные платьица.
Faldas de escuela parroquial, baby-dolls.
( "Valley of the Dolls", Doll - сленг. успокаивающий наркотик, антидепрессант. )
Nada del Valle de las Muñecas.
Иисус Христос и Pussycat Dolls!
Jesucristo y las Pussycat Dolls.
Мы увидели в газете здесь, что его девушка сказала, кстати, она из Pussycat Dolls : "Возьми меня сегодня".
Vimos en el periódico lo que su novia dijo, la de las Pussycat Dolls Ésto es lo que dijo :
Если твоя девушка из Pussycat Doll, Льюис, говорит, чтобы ты ее взял сегодня, иди в постель и возьми ее.
Si tienes a una de las Pussycat Dolls diciendo que la vas a conseguir esta noche, ve a la cama y consíguela.
Также, я разработал некоторые части этого... но я не разрабатывал хладнокровных лисичек почти без одежды,
Además, yo he proyectado algunas partes, pero... pero no he diseñado los "dolls" con pequeños y sexys vestidos.
Да. Похоже, его дядя так же пригласил Кита Ричардса, эм, одну из Pussycat Dolls, и...
Sí, media clase de los mayores harán una fiesta en el yate del tío de Jake Olson, en las islas griegas.
Много лет назад, когда я прослушивалась на роль Мисс Аделаиды в "Парнях и куколках", меня попросили снять кофту.
Hace años, cuando audicioné para interpretar a la Srta. Adelaide en "Guys and Dolls", me pidieron que me quitara la blusa.
Он восстает против музыки. Это что Goo Goo Dolls?
Se está rebelando contra la música. ¿ Son las Goo Goo Dolls?
Мы знакомы еще со школы, когда ставили "Парней и куколок"
Nos conocimos en la escuela durante una producción de "Guys and Dolls".
Теперь ты, спой свою партию из "Парней и куколок"
Haz tu parte de "Guys and Dolls".
Это из песни про Парней и куколок. О, да, да.
No, es de la canción de Guys and Dolls que dice "Doodle oodle oodle oo."
Парни и куколки.
Guys And Dolls.
You package videos with the dolls. You tie in personal appearances. Huge dough.
Si vendes videos junto a las muñecas y las haces ver reales, ganarás mucho dinero.
Wow, these sex dolls must be selling like sex dolls.
Estas muñecas sexuales deben estar vendiéndose como muñecas sexuales.
Ты тут не для того, чтобы смотреть "Парни и Куколки"!
¡ Esto no es el Belasco! ¡ No estás aquí para ver "Guys and Dolls"!
Я терпеть не могу "Парни и Куколки."
No soporto "Guys and Dolls".
Смотрю вот на постер Goo Goo Dolls.
Mirando el poster de "Goo Goo Dolls" del que te hablé.
А ее сестру зовут Дженнифер. Как героиню из "Долины кукол".
Su hermana se llama Jennifer, por Valley of the Dolls.
Постановка "Парни и куколки" в старших классах.
Producción de la secundaria de Guys and Dolls.
"Куклы гонок" никому не принадлежат, Ники.
Nadie es dueño de las Derby Dolls, Nickie.
Ты можешь определить, что это покрытие с трека, на котором катаются "Куклы гонок"?
¿ Puede relacionar el barniz con el de la pista de las Derby Dolls?
В связи с недавними событиями у "Кукол гонок" открылась вакансия.
Debido a un evento imprevisible Derby Dolls tiene una vacante que necesitan cubrir.
Ник Беннет, менеджер "Кукол гонок", сказал, что он собственноручно построил деревянный трек.
Nick Bennett, el gerente de Derby Dolls dijo que construyó la pista él mismo.
Секс Пистолс выпустили только один студийный альбом который по существу был подражанием Нью-Йорк Доллс.
Los Sex Pistols solo sacaron un álbum de estudio... y básicamente era un derivado de New York Dolls.
Алмазные Куклы завтра соревнуются?
¿ Las Diamond Dolls van a competir mañana?
Надеюсь, у Алмазных кукол хорошая защита.
Esperemos que el Diamond Dolls tenga una buena defensa de bloqueo.
Так, Алмазные Куклы.. у них отбор сегодня, так что все, что тебе нужно сделать, пойти и влиться в команду.
Vale, entonces, el Diamond Dolls... van a hacer pruebas esta tarde, así que todo lo que tienes que hacer es ir y entrar al equipo.
Я хотел вас поблагодарить, что пришли сюда сегодня, за ваше желание кататься с Алмазными Куклами.
Quiero daros las gracias por venir hoy, por vuestro interés en patinar con el Diamond Dolls.
- Добро пожаловать в Куклы.
- Bienvenida a las Dolls.
Видимо, ставки на финал были крупные, на победу Алмазных кукол, благодаря Рисковой.
Parece que las apuestas para la final señalaban a las Diamond Dolls como ganadoras, gracias a Dicey Hot.
Может Лэндри слишком переусердствовал и не смог бы оплатить счета, если бы победили Алмазные куклы.
Puede que Landry tuviera demasiado en juego y no fuera capaz de pagar las apuestas si las Diamond Dolls ganan.
Тренер Блэр - он превозносил Рисковую, и это не особо устраивало остальных Кукол.
El entrenador Beach... tenía a Dicey en un pedestal, y eso no sentó mu bien a algunas de las otras Dolls.
Куклы завидовали?
¿ Las Dolls estaban celosas?
Ты знаешь что-нибудь о том, что Рисковая хотела уйти из Алмазных Кукол?
¿ Qué sabes sobre que Dicey Hot quisiera dejar las Diamond Dolls?
Всем добро пожаловать на чемпионат роллерш между Алмазными Куклами и Сиренами Южного Берега.
Bienvenidos todos al campeonato de Derbys de patinaje del Pacífico entre las Diamond Dolls y las South Shore Sirens.
Это один из самых насыщенных чемпионатов в битве между Сиренами Южного Берега и Алмазными Куклами.
Este ha sido uno de los campeonatos más intensos que recuerdo en la batalla entre las South Shore Sirens y las Diamond Dolls por el título.
Куклы раньше были лидерами, но раунд за раундом, Сирены...
Las Dolls llevaban ventaja, pero golpe tras golpe, las Sirens...
Рисковую.. ... звезду-обхлдящую из Алмазных Кукол.
Dicey Hot... la patinadora estrella de las Diamond Dolls.
Детектив Белл однажды рассказал мне, что играл Ская Мастерсона в школьной постановке "Парней и куколок".
El detective Bell una vez me confió que hizo de Sky Masterson en la representación de su instituto de "Guys and Dolls".
Хочется послушать Кайли Миноуг, "Пуссикэт Доллз" и Роба Томаса.
Quiero a Kylie Minogue, Pussycat Dolls, tal vez algo de Rob Thomas.
И Донна - моя дама.
Y Donna es mi, eh, mi chica. Es como si estuviera en Guys and Dolls espera un minuto. Mi dama.
Я в девчачьей кавер-группе и мы исполняем песни Пуссикэт.
Hacemos versiones de Ios Pussycat dolls.
Давай, Стив, ты разленился.
i ( Dolls ) Vamos Steve, estás aflojando.
Потому что мы "Дрезденские куклы".
Porque somos los "Dresden Dolls".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]