English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ E ] / English

English tradutor Espanhol

157 parallel translation
the English break through with hundreds of tanks...
el avance ingles, con centenares de tanques...
По-английски "ясно" - "клиэ".
En "English" "claro" se dice "clear".
- Ду ю спик инглиш?
Du you speak english?
Ду ю спик инглиш?
Du you speak english?
Как насчет "Английского пациента"?
¿ Y The English Patient?
- Два билета на "Английского пациента".
- Dos para The English Patient.
"Английский пациент". Так романтично ".
¿ "The English Patient es tan romántica"?
Элейн, Блейн, вы смотрели "Английского пациента"?
Elaine, Blaine, ¿ vieron The English Patient?
Смотрели "Английского пациента" еще раз.
Volvimos a ver The English Patient.
Мои подруги, которые мне даже не нравятся не хотят со мной разговаривать. А все потому что мне не нравится этот дурацкий "Английский пациент".
Mis amigas, que ni me simpatizan no me hablan porque no me gustó la estúpida película The English Patient.
Кстати, я посмотрел вчера вечером "Английского пациента".
Por cierto, vi la película The English Patient anoche.
Вы похожи в ней на англичанина.
Parece un english.
Он... он слишком длинный, это как "Английский Пациент" без смеха.
Es muy largo. Es como The English Patient sin las risas.
И неожиданно, я пошла покупать новые выступающие окна и кухню, сделанную по идее из журнала "Английский Дом".
De repente voy a tener nuevas ventanas panorámicas y una cocina basada en algo que vio en la revista English Home.
Не преувеличивайте размеров вашей власти над женщинами, мистер Инглиш.
Sobreestima su poder sobre las mujeres, Sr. English.
Всё в порядке, Инглиш?
¿ Todo bien, English?
А, вот вы где, Инглиш.
Ah, English, ahí está.
Так, Инглиш, я хочу, чтобы сегодня в Тауэре вы проследили за открытием.
Bien, English, lo quiero en la Torre esta noche... vigilando la ceremonia.
И, Инглиш, мы не имеем права на ошибку, сегодня мы не имеем на нее права...
- ¿ English? No podemos permitirnos ningún error, no esta noche.
Мистер Инглиш...
Sr. English.
- Джонни Инглиш.
- Johnny English.
Вы здесь одни, мистер Инглиш?
¿ Vino solo, Sr. English?
Вы - Джонни Инглиш.
Ud. es Johnny English.
- Это полная катастрофа, Инглиш.
- ¡ Es un desastre descomunal, English.!
Вы уверены в этом, Инглиш?
¿ Está seguro, English?
Джонни Инглиш, Британская Секретная Служба, а вы все находитесь под арестом.
Johnny English, Servicio Secreto Británico... y quedan todos arrestados.
Что нам делать с Инглишем?
¿ Qué vamos a hacer con English?
На вашем месте я бы не беспокоился об Инглише.
Yo no me preocuparía demasiado por English.
Очевидно, этот подобающе названный Инглиш - просто глупец.
Está claro que el acertadamente llamado "English" es un idiota.
Мистер Инглиш, какая приятная неожиданность!
Sr. English. Qué sorpresa más agradable.
Пока мне не доложили, что ваш человек, этот Инглиш и его любопытный приятель провели вечер в моём офисе, вломившись туда и напав на моих служащих.
Yo me estaba divirtiendo hasta que me dijeron... que tu agente English... y su amiguito entrometido se han pasado la noche... entrando por la fuerza en mi oficina y agrediendo a mi personal.
- Но... - Никаких "но", Инглиш.
- Pero- - - ¡ No hay pero que valga, English!
Инглиш слишком много знает.
English ha visto demasiado.
Мистер Инглиш, я удивлён!
Sr. English, me deja atónito.
Знаете, мистер Инглиш, Я буду скучать по вам.
¿ Sabe, Sr. English? Lo voy a extrañar.
Инглиш!
¡ English!
Вам крышка, герр Инглиш!
Se acabó, herr English.
Инглиш, я вам советую этого не делать.
English, un pequeño consejo : no siga por ese camino.
Занимательное представление, как всегда, мсье Инглиш, но нам пора двигаться дальше.
Un número fascinante, como siempre, Sr. English... pero me temo que debemos seguir.
Сэр Джонни Инглиш.
Sir Johnny English.
"Рыцарство герою-Инглишу"
"Héroe English Hecho Sir"
2002 Английский Sisa стр. 482.
2002 Sisa English Pág. 482.
Подождите! Спорно!
Espera. We speak English, that's a definitive advantage in bussiness. La plupart d'entre nous parlent français et anglais.
Бульвap Энглиш.
Creo que era la calle English.
ѕривези'реда " нглиша. 'орошо.
Trae a Fred English, bien.
English Subtitles by Linda Hoaglund
Subtítulos : Palomar Production
English subtitles : Robert Gray, Kinograph
By Grnxo
Урок английского.
English lesson.
I don't speak English, see?
- Un niño de 8 años, ¿ eh? No hablo inglés.
Джонни Инглиш. Мне нужен Пегас.
Johnny English.
Вы глупец, Инглиш.
Maldito tonto, English.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]