English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ F ] / Following

Following tradutor Espanhol

24 parallel translation
One season following Another Laden with happiness
Las estaciones se siguen unas tras otras trayendo alegrías y tristezas
Они сами пишут свои песни, теперь все новые группы приходят к нам из Британии... is following that trend.
Escriben todos sus temas y todos los grupos de Inglaterra... siguen esa tendencia.
And the best part of it is I'm following my dream.
Y lo mejor de todo es que estoy siguiendo mi sueño.
But when Beckett is working mall security, I guess following her around isn't gonna have quite the same allure.
Pero cuando Beckett esté trabajando como guardia en un centro comercial, supongo que seguirla alrededor no va a ser tan emocionante
Further details following.
Siguen mayores detalles.
Борис-Животное был признан виновным в следующих убийствах : 15 июля 1969.
Boris el Animal FUE declarado culpable de the following asesinatos Que Tuvo Lugar en julio 15,1969.
Попутная волна.
- The Following Sea
Кэрол был осужден в 2004 году за убийство 14 девушек
Anteriormente en The Following Carroll fue condenado en el 2004 por el homicidio de 14 muchachas.
Ранее в "Последователях..."
Previamente en The Following...
Кэрролл был осужден в 2004 году за убийство 14 девушек.
Anteriormente en The Following Carroll fue condenado en el 2004 por el homicidio de 14 muchachas.
Кэррол был осуждён в 2004 году за убийство 14 девушек.
Anteriormente en The Following Carroll fue condenado en el 2004 por el homicidio de 14 muchachas.
Кэрролл был осуждён в 2004 году за убийство 14 девушек.
Anteriormente en The Following Carroll fue condenado en el 2004 por el homicidio de 14 muchachas.
A person matching his description landed at Rome's Fiumicino Airport the following day.
Una persona que coincide con su descripción aterrizó en el aeropuerto de Fuimucino de Roma al día siguiente.
And I found myself... following her.
Y me encontré... siguiéndola.
_
Anteriormente en The Following.
Marilyn buys gas the following morning, next-door.
Marilyn paga gasolina a la mañana siguiente justo al lado.
She was following her feelings, which I support.
Estaba siguiendo sus sentimientos, cosa que yo apoyo.
В первом сезоне "Последователей" рассказывалось, как агент ФБР Райан Харди столкнулся со своим заклятым врагом Джо Кэроллом.
La primera temporada de "The Following" trataba sobre el enfrentamiento del agente del FBI Ryan Hardy con su némesis Joe Carroll.
You've been following Zane?
- ¿ Has seguido a Zane?
That are following you Стереть все изображения.
¿ Borrar de todos modos? Borrado.
-
THE FOLLOWING Temporada 3 – Episodio 1 NEW BLOOD

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]