English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ F ] / Fulham

Fulham tradutor Espanhol

22 parallel translation
Джоуи Мэддокс, лицензированная букмекерская контора, Фулхэм-Роуд, 469, приобретение.
Joey Maddocks, agencia de apuestas, Fulham Road 469, compra de.
"Fulham Oil", "Brant Resources", "Geodynamics"!
Fulham Oil, Brant Resources, Geodynamics.
"Fulham Oil", "Brant Resources"...
Fulham Oil, Brant Resources...
Сказали, что полиция знает... нет, что они знают, что камешки в гараже в Фулхэме.
Dijeron que la policía... No, que el botín está en un garaje en Fulham.
Fulham Broadway, heading down for Wimbledon.
Fulham Broadway, hacia Wimbledon.
Генриетта Фулхэм, Джонсон Хоук, и Маршал Пинк.
Henrietta Fulham, Johnson Hawk y Marshal Pink.
Полагаю, они будут жить в вашем доме в Фулхэме. А мьi будем жить здесь, в Лондоне.
Estarán viviendo en su casa en Fulham, nosotros en nuestra casa aquí, no habrá necesidad de verlos.
То есть вьi хотите сказать, что мне придется жить в Фулхэме?
¿ Me está diciendo que quiere que viva en Fulham?
Для меня совершенно неприемлемо находиться в Фулхэме с вашими еврейскими детьми хотя бьi один день!
! ¡ Es totalmente inaceptable que viva en Fulham con sus hijos judíos por una semana... ni por un día!
по причинам неизвестным в Фекхам Пекхам Фулххам Клапхам а именно... в то же время одновременно что более по причинам неизвестным но... время покажет визжать истощаться я продол - жаю Фулхам Клапхам одним словом чистый... убыток на человека со смерти епископа Беркли порядка... одного дюйма на унцию на человека примерно в общем и целом более или менее
a pesar el tenis vuelvo la aviación el golf tanto a nueve como a dieciocho hoyos tenis sobre hielo en una palabra no se sabe por que en Feckham Peckham Fulham Clapham a sabeer al mismo tiempo paralelamente no se sabe por que de adelgazar encojer vuelvo Fulham Clapham en resumen la pérdida seca por cabeza desde la muerte de Bishop Berkeley siendo del orden de dos dedos cinen gramos por cabeza aproximadamente por término medio poco más o menos cifras redondas buen peso desvestido
Коробка с фильмом была уничтожена из-за пьяного инцидента в Фулхаме.
La película fue destruida en Fulham en una desgracia relacionada con el alcohol.
Кажется, есть на Фулхэм Роад.
Hay una en Fulham Road.
Прекрасный вид открывается на Фулем и Патни.
A propósito, hay unas vistas muy bonitas de Fulham y Putney.
Фулхэм - лейбористы выигрывают.
PARTIDO, ELECCION - LIBERAL Fulham Este... victoria laborista.
- Да, я Даррен, я викарий церкви Св. Джеймса в Фуламе.
- Sí, soy Darren, párroco de San James en Fulham.
Хотел податься на вечеринку, а вместо этого застрял в этом чёртовом доме.
Debería estar en una fiesta en Fulham. Estoy atrapado en este maldito edificio.
Болеть надо за Фулхэм.
Deberías apoyar al Fulham, como nosotros.
Так безопаснее всего!
Nadie sale herido apoyando al Fulham. Son Suiza.
Фулхэм-Астон Вилла.
Fulham vs Aston Villa.
Ник поговорил с соседом, Гари Фулхамом.
Bien, Nick habló con un vecino llamado Gary Fulham.
Большим угольным электростанциям в Баттерси и Фулхэме удалось уменьшить выбросы ядовитого диоксида серы из своих дымовых труб. Но нас заверили, что это вряд ли поможет добиться серьезных изменений в состоянии воздушной среды.
Las grandes centrales eléctricas de carbón de Battersea y Fulham intentaron reducir sus emisiones de dióxido de azufre tóxico, pero nos dijeron que es poco probable que consigan lograr algún cambio significativo en la calidad del aire.
Фулхэм?
Um... ¿ Fulham?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]