English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ G ] / Glade

Glade tradutor Espanhol

48 parallel translation
Глэйд 1804. В парке Эко.
1804 Glade, en Echo Park.
Глэйд 1804 в парке Эко, так?
1804 Glade. Voy a llamar a un taxi.
С новым очистителем манды ваша манда засияет, как накогда раньше.
Con el nuevo limpiador de vagina maloliente Glade Su vagina va a oler como nunca
'јЌЌ "читает ( William Cowper" To a Young Lady " ) : Sweet stream that winds through yonder glade, Apt emblem of a virtuous maid.
Dulces sueños, más allá de su mirada, emblema de una doncella enamorada.
Ну свечи, понимаешь? Только очень сексуальные.
Como las velas Glade, pero estas eran sexys.
Медбрат из Медоу Глэйд?
¿ El enfermero de Meadw Glade?
Ты кто такой? Рейлан Гивенс.
Belle Glade. ¿ Quién eres tú?
Тот запах был, как освежитель, по сравнению с этим.
Eso fue como un Glade Plug-In comparado con esto.
На встрече выпускников 1990-го в Палм Глэйд.
Reunión de clase del 90 de Palm Glade.
Запасной генератор в больнице Палм Глейда не работает.
El generador de emergencia del hospital Palm Glade, se murió.
Бель Глэйд, под Иммокали. Хотя мне на севере больше нравится.
al oeste... de Belle Glade, cerca de Immolakee.
До Атланты Дженерал, девять лет, я проработала здесь, в Палм Глэйд,
Antes del Atlanta General, trabajé aquí en Palm Glade durante nueve años.
Это был Палм Глэйд, до того, как стать Вэл-Кор. о чем, очевидно, вы уже знаете.
Bueno, volviendo a cuando estuve en Palm Glade, antes estuve en Respuesta a Emergencias, lo que obviamente ya sabe.
Я получила свою прежнюю работу в Палм Глейд...
He recuperado mi trabajo en Palm Glade...
Похоже на Палм Глейд.
Eso suena muy parecido a Palm Glade.
Адрес указан как квартира в Палм Глейд.
La dirección es la de un apartamento de Palm Glade.
Звездная блокировщица "Гладиаторш"!
¡ La anotadora estrella de las Glade-iators!
Как вы можете увидеть на видео, которое я взял с сайта Гладиаторш...
Como puedes ver en el vídeo, que he descargado del sitio web de las Glade-iators...
Гладиаторши зарабатывают очко каждый раз, когда она обходит девушку из другой команды.
Las Glade-iators marcan un punto cada vez que ella dobla a una chica del otro equipo.
"А вот и звездная блокировщица Гладиаторш", " номер 29...
Y aquí viene la estrella de la defensa de los Glade-iators, la número 29...
А у Гладиаторш был матч в последние два дня?
¿ Tuvieron las Glade-iators algún partido en los últimos dos días?
Ну, тогда мне потребуется полный список команды Гладиаторш.
Muy bien, voy a necesitar una lista completa del equipo de las Glade-iators.
Мисс Ракета, сожалею, что приходится это сообщать, но ваш тренер и коллега - Гладиаторша, Диана Кабрера, она не опаздывает.
Siento tener que informarle que su entrenadora y compañera del Glade-iator, Diana Cabrera, no llega tarde.
В этом Гладиаторши похожи на семью, а семья - на первом месте.
Las Glade-iators somos como una familia en ese sentido, y la familia siempre es lo primero.
И "Гладиаторши" на самом видном месте.
Así que "Glade-iators" por todas partes.
Может, потому что я не хотела уходить из Гладиаторш?
¿ Porque no lo quería irme de las Glade-iators?
Завтра вечером заезд в чемпионате, а у "Гладиаторш" есть что-то вроде традиции.
Hay campeonato de combates mañana por la noche, y las Glade-iators tienen una especie de tradición.
Использование инфракрасной фотографии показало, что вот это - оригинальная татуировка, которая была под Дианиной татуировкой "Гладиаторш".
Usando los rayos infrarrojos, este es el tatuaje original que estaba bajo el tatuaje de Diana de los Glade-iators.
А я взял и решил, что под своей семьей ты имела в виду "Гладиаторш", но это не так, так ведь?
Y yo supuse que hablabas de las Glade-iators como tu familia, pero no es así, ¿ verdad?
До тех пор, пока Диана не попросила тебя скрыть ее старую тату с лого банды татуировкой "Гладиаторш".
Es decir, hasta que Diana te pidió que le cubrieras ese viejo tatuaje con uno de las Glade-iators.
Он живет на Бель Глейд.
Vive en Belle Glade.
У него права на проведение операций по всему округу Палм Глэйдс. Иен Коннерс?
Tiene licencia para operar en todo el condado de Palm Glade. ¿ Ian Conners?
Доктор Коннерс живет на Бель Глэйд.
El Dr. Conners vive en Belle Glade.
Один бокал, а потом я хочу тур по Палм Глейду, начиная с тех суши баров, о которых ты говорила, когда мы познакомились.
Un brindis entonces por la gira oficial por Palm Glade, empezando por esos bares de ostras de los que tanto me has hablado.
Он родился в Палм Глейд, ни братьев, ни сестер.
Nació en Palm Glade, sin parientes.
Это удаленная галактика, удаленная от города Палм Глейд.
Eso es una galaxia muy, muy lejana del municipal de Palm Glade.
Дорал - это почти не муниципалитет Палм Глейда.
El municipal de Palm Glade no es ni de lejos el Doral.
В прошлом году он выписал чек на 50 тысяч Джону Мортону из Палм Глейд.
El pasado año, extendió un cheque por valor de 50 grandes a John Morton de Palm Glade.
И я получил общественную должность в муниципалитете Палм Глейд.
Y me condenaron a trabajos comunitarios en el municipal de Palm Glade.
В охоторыбном хозяйстве сделали вскрытие мертвого аиста, одного из 4-х найденных в Палм Глейд в этом месяце.
Fish and Game hizo una necropsia de la cigüeña muerta, una de las cuatro encontradas en el municipal de Palm Glade este mes.
И защитить собственность Палм Глейд от хищных застройщиков типа Глена Кингмана.
Y para proteger el municipal de Palm Glade de depredadores como Glen Kingman.
Ред потеряет все шансы сохранить общественное поле Палм Глейда.
Red pierde toda posibilidad de mantener un campo público en Palm Glade.
Это банковский чек из национального банка Палм Глейд, что означает, что банк хранит деньги в течение 90 дней.
Es un cheque de caja del banco Palm Glade National, lo que significa que el banco guarda los fondos durante 90 días.
Миссионерская церковь Саут-Глейд - это секта из Кентукки.
La Iglesia de South Glade es un grupo racista de Kentucky.
Миссионерская церковь Саут-Глейд.
La iglesia de South Glade.
Единственный раз встречал его в Кльюистоне, что недалеко от Бель Глейд.
La única vez que le conocí fue cerca de Bell Glade en Clewiston.
Нет, для этого есть сменный блок Glade.
No, para eso está el ambientador eléctrico.
Дэйл Кроу младший его звали. Родственник мой.
Envié a un chico a Starke desde Belle Glade un amigo llamado Dale Crowe Jr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]