English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ G ] / Gleason

Gleason tradutor Espanhol

84 parallel translation
У нас была особая привилегия... сам Джекки Глисон, дебютировавший на нашем шоу.
Tuvimos el gran privilegio de que Jackie Gleason debutara en nuestro programa de TV.
- Джеки Глисон, в роли Кэтрин Эрншоу
Jackie Gleason y en el papel de Catherine Earnshaw :
Теперь мы можем смотреть Джеки Глисона, не отрываясь от еды.
Ahora podemos mirar Jackie Gleason mientras comemos.
Знаешь, Глисон, он никогда не репетировал.
Gleason nunca ensayaba.
У меня есть счета Глисона, - я бы послал их по электронной почте но этот дребезжащий расширитель в набивателе, эм... розетка оказалась в газировке.
tengo las cuentas de Gleason - Las hubiera mandado pero tenía... un montón de... en la cosa..., y, er... el enchufe está empapado.
"Пятерка Кирка Глисона", и моя мама прекратила это так быстро, что группа разбежалась, побросав инструменты и так за ними и не вернувшись.
El Kirk Gleason Five, y mi mami fue tan rápido que la banda musical escapó Sin sus instrumentos y nunca regresó por ellos.
Мы собираемся пойти к Глисонам.
Iremos a la casa de Gleason.
- Да тот парень, Глисон.
- El hijo de Gleason.
"... на северовостоке, 53-й авеню. Глисон и Ирвинг. " "... всё перекрыто... "
Hay actividad en el noreste de avenida 53, entre Gleason e Irving así que está cortada.
- Прям как Джеки Глисон. ( ам. комик )
- Oh, como Jackie Gleason.
однажды, я взяла каждый изогнутый дюйм Джеки Глиссона, предложенный в этой кабинке.
- una vez, tomé cada arrugado centímetro que Jackie Gleason me ofrecía en este váter.
"Глизонз"?
¿ Gleason's?
Даже больше, чем двойной чизбургер из "Глизонз"?
¿ Aun más que una doble-doble hamburguesa de Gleason's?
Джанис, Дэмиена, некоторых водителей, Гридса и Глиссона, но... пятно на рубашке сына...
Janice, Damien, algunas cuantas de los conductores del bus, Griegs y Gleason, pero las manchas en la camisa del chico,
Так чтобы сохранить финансирование федерального фонда, нужно было нанять Джейка Глисона?
¿ Entonces para mantener los fondos corrientes federales tuviste que contratar a Jake Gleason?
Кэмпбелл, Глисон и Чоу?
¿ "Campbell, Gleason Chaough"?
B.B.D.O., Leo Burnett, McCann-Erickson, Cutler, Gleason amp ; Chaough и Benton amp ;
B.B.D.O., Leo Burnett, McCann-Erickson Cutler, Gleason Chaough y Benton Bowles. "
По шкале Глисона - 7.
Es un tumor Gleason 7.
Это были Джордж Уивер и Билли Глисон.
Había un George Weaver y un Billy Gleason.
А беловолосый - это Уивер или Глисон?
¿ El hombre de pelo blanco es Weaver o Gleason?
Там были Джордж Уивер и Билли Глисон.
Había un George Weaver y un Billy Gleason.
И Глисон меня видел.
Y Gleason me vio.
Билли Глисон.
Billy Gleason.
Билли "Кид" Глисон.
Billy "The Kid" Gleason.
До сих пор не представляю, как у тебя получилось привести корову в кабинет миссис Клирсон, но зрелище, как она выпроваживает её вниз по лестнице было потрясающим.
Todavía no sé cómo metiste esa vaca en la oficina de la señora Gleason, pero verla intentando bajar esa cosa por las escaleras... fue impresionante.
Ладно, для протокола. Миссис Клирсон была ужасно несправедлива, лишив меня словаря во время теста.
Vale, para que conste, la señora Gleason estaba siendo terriblemente injusta sobre permitirme retomar el test de vocabulario.
В четверг завершаете сделку на приобретение земли в Глисоне.
El jueves en la mañana, cierra la adquisición de tierras en Gleason.
Cutler Gleason and Chaough.
Cutler Gleason y Chaough.
Я еду с Фрэнком Глисэном.
Y voy a ir con Frank Gleason.
ƒобро пожаловать к нарушител € м правил проживани €.
Bienvenido a Gleason.
6 по шкале Глисона, так что промежуточное.
Con un Gleason de seis, así que es intermedio.
Какого персонажа сыграл Джекки Глисон в "Смоки и Бандит"?
¿ Qué papel protagonizó Jackie Gleason en Smokey And The Bandit? "
Эй, кто-нибудь, звякните там парню-которого-играл - Джекки Глисон
Ey, que alguien traiga... al chico ese que va de Jackie Gleason con la bocina.
Наши поздравления г-ну Чоу и г-ну Глисону за их недавнюю победу на церемонии вручения премии Clio за одноминутную телевизионную рекламу "Маленькие Головные боли" от лица компании детского аспирина St. Joseph. "
Nuestras felicitaciones para el Sr. Chaough y el Sr. Gleason por su reciente victoria en los Premios Clio por el anuncio de televisión de un minuto'Pequeños dolores de cabeza'en nombre de las'Aspirinas para niños de San José'. "
А почему ты не сказал нам, что Фрэнк Глисон умирает?
¿ Por qué no nos dijiste que Frank Gleason se estaba muriendo?
Как будто... ты когда-нибудь видела танец Джеки Глисона?
Es como... si alguna vez has visto bailar a Jackie Gleason.
Фрэнк Глисон, и Тед Чоу.
Frank Gleason, y Ted Chaough.
Дэнсер Фитцжеральд Сэмпл и Катлер Глисон и Чоу.
Dancer Fitzgerald Sample y Cutler Gleason y Chaough.
Не позволяй Фрэнку Глисону заставлять тебя в этом сомневаться.
No dejes que Frank Gleason te haga cuestionario.
Стерлинг Купер Дрейпер Прайс Катлер Глисон и Чоу?
¿ Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason y Chaough?
Почему ты не сообщил нам, что Фрэнк Глисон умирает?
¿ Por qué no nos contaste que Frank Gleason se estaba muriendo?
Фрэнк Глисон был замечательным художником и замечательным другом.
Frank Gleason fue un excelente artista y un excelente amigo.
Ты слышал про Фрэнка Глисона?
¿ Habéis escuchado lo de Frank Gleason?
"Стерлинг, Глисон и Прайс".
"Sterling Gleason y Pryce".
"Стерлинг, Купер, Дрейпер, Прайс, Катлер, Глисон и Чо"?
¿ Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason y Chaough?
Теду сложно это говорить, Но это была последняя идея Фрэнка Глисона.
Para Ted es duro comentártelo, pero resulta que fue la última idea de Frank Gleason.
Кроуфорд и Глисон сейчас разговаривают с ней в комнате для допросов.
Crawford y Gleason están en el interrogatorio hablando con ella ahora mismo.
Это Кроуфорд и Глисон.
Son Crawford y Gleason.
Это Глисон, он владелец склада.
Es Gleason, el propietario de la unidad de almacenamiento.
У Глисона, арендодателя Space 4, на руке был браслет плодородия Зунги.
Gleason, el gerente de Espacio 4 Rent Almacenamiento, llevaba un brazalete de la fertilidad Zungi.
Ах, заткнись, Глисон
- Cállate, Gleason.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]