H2o tradutor Espanhol
39 parallel translation
Как комментарий к вышеупомянутому, мы должны также принимать во внимание успешное заключение эксперимента четыре, где погружение в жидкость H2O производит удушье менее, чем через три минуты.
Como anexo a lo arriba indicado,... debemos informar de la exitosa conclusión del Experimento 4,... donde la inmersión en el fluido H2O produce asfixia en menos de tres minutos.
Н2О - моя цена.
H2O, vendo.
Эй, хочешь стакан низкокалорийной воды?
¿ Quieres un vaso de H2O, bajo en calorías?
Нет. H2O запрещено.
¡ Mierda, no, H2O!
H2O запрещено.
¡ Mierda, no, H2O "
H2O запрещено.
¡ Mierda, no, H2O!
Знаешь, я не такой уж профан в старой-доброй Аш-два-О.
Sabes, de hecho, no soy un completo extraño de la vieja H2O.
Ну... если вернуться в свою комнату и смотреть "Хэллоуин - 20 лет спустя" по кабельному считается планами, тогда да. Я занят.
Si ir a mi cuarto a Ver "Halloween H2O" por cable califica como plan, sí, estoy ocupadísimo.
Нет, я тут дарю цветам немного аш-два-о и Беллини.
Oh, no, estaba sólo, eh... dándoles a las plantas un poco de H2O y un poco de Bellini.
А у меня аллергия на воду.
Yo tengo intolerancia al H2O.
Ты сказал "аш-два-о"...
Dijiste que era H2O.
Но "аш-два-о" - это вода, я знал... но тогда тебе поверил.
H2O es agua. Yo lo sabía, pero... ... te hice caso.
- Стакан Н2О, мистер Хокинг.
Un vaso de H2O, por favor, Sr Hawking.
Дождь и молнии – тоже их рук дело. Они использовали "водный черпак".
Hicieron la lluvia y los relámpagos usando una Draga H2O.
Все в норме, абсолютно такая же вода как в ванне Маркса.
Todo completamente normal. H2O normal. Nada diferente al agua en que se encontró Marx.
Сынок, не поддашь парку?
Echa algo de H2O, sobre las piedras ¿ quieres hijo?
≈ динственный выхлоп от этого автомобил € - вода, потому что это - то, что ¬ ы получаете, когда ¬ ы соедин € етс € H и O. H2O - вода.
Este coche lo único que emite es agua porque eso es lo que obtienes cuando mezclas H y O. "H2O", agua.
Что ж, вода ей уже давно в голову ударила, а сейчас нам нужно придумать как сделать так, чтобы ее статья не увидела свет.
Bien, obviamente el H2O se le ha subido a la cabeza y necesitamos encontrar una manera de matar esa historia de una vez por todas.
FanSub by Akki42
H2o Just Add Water 3x17 - A Magnetic Attraction
Аш два о, алкоголик.
H2O, sucio.
Вода, мисс Четвуд Толбет, Аш-Два-О.
Agua, Srta. Chetwode-Talbot. H2O.
Это "Ридель H2O", высокие стаканы.
Este es una copa de agua alargada.
H2O, это молекулярная формула воды.
H2O, es la fórmula molecular del agua.
Н20!
H2O.
Н20! Н20!
H2O, H2O.
- H2O
H2O.
Но потом этот Брат Хороший Парень брызнул на Бо немного воды и...
Pero luego el hermano Jerk lanzó algo de H2O a Bo y..
Вода - это H2O водород с кислородом.
Pues bien, el agua es H2O, hidrógeno y oxígeno unidos entre sí.
И Олли больше не монополист на рынке H2O.
Ollie no arrinconará más el mercado del agua.
На аперитив у нас замечательный водный коктейль, приготовленный специально для вас.
Para empezar, éste fino cóctel de H2O servido directamente hacia arriba para deleite de su paladar.
Номер машины "H2O Sports" зарегистрирован на тебя.
Matrícula personalizada "H2O Sports" a tu nombre.
Итак, H2O - химическая формула...?
"¿ Cuál es la fórmula H2O científica?"
Родриго, друг мой, ты выпил простого Н2О.
Rodrigue, rey del universo, ¡ bebió del buen H2O!
Хорошо, нам нужно взять ночные комплекты, экстракторы H2O, и солнечные пучки.
Vale, tenemos que coger kits de noche, extractores de H2O, y paquetes solares.
Тогда 128 в мире химии обозначают H2O.
Entonces el 1, el 2 y el 8 en química se escribe H2O.
Вот послушай. Сладкая H2O.
Dulce H2O.
Вода, может, и исчезла, но пустыня сформировалась в результате испарения воды с поверхности плайи и образования гипса в тонкой кристаллической форме, называемой селенитом...
Bien, el agua ha podido irse ahora Pero se formo este desierto Por evaporación de H2O en un suelo de arena
Это Альфа.Вода H2O.
Es agua Alfa H2O.