English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ H ] / Hah

Hah tradutor Espanhol

94 parallel translation
- Как... обычная тыква?
- Pero... ¿ una calabaza? - ah-hah. Bien, um...
- Да.
- Ha-hah.
Эрпу. Ох, ха, с удовольствием, парень.
Oh, hah, un placer, chico.
Ха, он и его обещания!
Hah, él y sus promesas!
Полагаю, я оставлю... должен оставить тебя ответственным, в конце концов, ха?
Creo que te dejaré... a cargo de todo, hah?
Буду, ха - в следующий раз!
Lo haré, - hah la próxima vez!
Ха!
¡ Hah!
- Молодой человек, идите вперед
Hah... Joven Hombre, sigue adelante.
Ну.
¿ Hah? Vamos.
Может, дело в подходе..
Hah? a lo mejor es mi aproximación.
Приятный вечер, а?
Feliz noche, ¿ hah?
- Ага
Ah-hah.
Ах, нет?
Oh, ¿ no? ¡ Hah!
Базз!
¡ Buzz! ¡ Hah!
Вот так.
Ya está. ¡ Hah!
Да... Ага!
Sí... ¡ Hah!
- Вот это дело!
¡ Hah!
- Ха.
Kron. - Hah.
Обаянием здесь и не пахнет.
Hah. La amabilidad no se detiene por estos lados.
Что-то не так?
Hah, ¿ algún problema?
Эй!
Hola. Hah!
Мы можем отправляться по домам.
Hah, Monk está aquí. Supongo que nosotros podemos ir a casa ahora.
* Ааах-хах-хах-хах *
# Aaah-hah-hah-hah #
Стреляй на "И", а не на "Ха".
Dispara sobre el "yee," no el "hah"
да?
- Estuvo malísimo, ¿ No es así? - ¿ Hah?
Что?
¿ Hah?
ЧТО?
¿ Hah?
Короче сейчас я женат, и секс абсолютно другой.
HAH, de todas maneras... entonces ahora estoy casado, y, Uh, el sexo es muy diferente cuando estás casado
! - Да!
- ¡ Ya hah!
Ха!
Hah!
Ха.
Hah.
Так вот в чем новость, да?
Ooh, así que esa es la gran noticia ¿ hah?
Полагаю, вы получили мою посылку.
Ah-hah. Supongo que tendrá mi paquete.
При...
Hah...
Я милый.
Estoy bien, Hah!
Да...
Sí. Hah.
Господи, а сейчас что, а?
Aw, cielos con esto, ¿ hah?
Мы получили ту многоскоростную игрушку, что ты заказывала.
Tengo ese "hoo-hah" de múltiples velocidades que te ordenaron.
Вау, эта уродина напоминает мне мою бывшую жену!
Whoa, ese es tan feo. ¡ me recuerda a mi ex-esposa! ¡ Hah!
Знаешь, одинокий симпатичный мужчина согласился бы на понижение класса только при одном условии.
Ah-hah Bueno, tu sabes, hombre apuesto y soltero, el solo se rebajaria, eh, para sentarse junto a un ascenso.
Он хотел.. сидеть рядом с вами?
El queria - el queria sentarse cerca de usted, hah?
Дай-ка мне посмотреть, что у тебя там?
Hey, dejame ver que tienes ahi, hah?
Должно быть, тяжело потерять создателя всего этого?
Debe ser muy malo perder A la persona que creo todo esto, hah?
Ты заставила полицейских, всех смеяться надо мной?
Tienes a la policia, a todo el mundo, Riendose de mi? Hah?
Как нам теперь справиться с этим?
Como mantengo eso bajo el radar, hah?
Куда бы ты могла уехать, чтобы мы не смогли найти тебя?
A donde podrias irte que nosotros no podriamos encontrarte, hah?
Так я могу потерять свое лицо и меня никто не будет уважать.
¡ Hah! Como si necesitara que me mantuvieras financialmente!
А?
¿ Hah?
Привет, это я, Джастин,
- Hah... Hey, soy Justin.
Не-а!
Hah-hah!
- Ну, мы посреди дела.
Hah. Bueno, estamos en el medio de un caso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]