Hangover tradutor Espanhol
9 parallel translation
- Похмелье. А, ясно.
- "Hangover" en inglés.
Ещё я позвоню Тодду Филлипсу, проверю, берет ли он тебя в сиквел "Мальчишника в Вегасе"
También tengo que llamar a Todd Phillips para asegurarme de que te ponga en la secuela de "Hangover".
Милые Обманщицы s01e07 The Homecoming Hangover / Праздничное похмелье русские субтитры группы TrueTransLate.tv
# got a secret # # can you keep it? # # can you keep it? # # better lock it in your pocket # # taking this one to the grave # # if I show you then I know you # # won't tell what I said # #'cause two can keep a secret #
"Мальчишник в Вегасе" ( "The hangover", 2009 )
"¿ Qué pasó anoche?"
Ќе, не, парни вы должны увидеть — мехобота в "ѕохмелье 3", я вам говорю, это его лучша € работа.
No, no, tienen que ver a Funnybot en hangover 3, Les digo, es su mejor acto.
- Знаете, если Уэйд и Тензи не хотят смотреть этот фильм, неподалеку есть кинотеатр, где показывают "Мальчишник 4", и я думаю, они вернули ту замечательную обезьянку.
- Sabéis, si Wade y Tansy no quieren ver esta película, hemos pasado por un cine en el que ponen The Hangover 4, y creo que sale otra vez ese graciosísimo mono.
Фанат "Мальчишника в Вегасе" здесь!
Un fan de "The Hangover" esta aquí.
Ну, если ты почувствуешь позже желание улизнуть, я освещаю шоу в Похмелье в 9 : 00.
Bueno, si luego quieres salir, voy a cubrir un espectáculo en el Hangover a las 9.
Если позже ты почувствуешь, что хочешь уйти, я делаю обзор шоу в Ганновере в 21-00.
Si tienes ganas de salir... debo cubrir un espectáculo en, The Hangover a las 21 horas.