English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ H ] / Heat

Heat tradutor Espanhol

232 parallel translation
Подогреем сироп
Heat up the syrup
Главный инспектор Хит?
- Inspector Jefe Heat. - Tranquilo.
Моя фамилия Хит.
Me llamo Heat.
Главный инспектор Хит.
Inspector Jefe Heat.
Личный совет от частного лица, от гражданина Хита?
¿ El consejo personal del ciudadano Heat?
Испытания ЖАР-16 были впечатляющими.
Su test con el Heat-16 fue impresionante.
ЖАР-16 готов к применению.
- El Heat-16 está terminado.
Армия готова. Спаун готов. ЖАР-16 завершает картину.
El ejército está preparado, Spawn también... el Heat-16 completa el plan.
Нам надо изобрести чудо-юдо прибор... который будет связывать биение твоего сердца с бомбой ЖАР-16... и если твоё сердце перестанет тикать, бомба взорвётся.
Un dispositivo conectará tu corazón a la bomba Heat-16. Si tu corazón para, la bomba explota.
Сначала заставил Винна убить Спауна и создать бомбу ЖАР-16. Теперь я заставляю Спауна убить Винна и распространить вирус.
Convencí a Wynn a matar Spawn y crear la bomba Heat-16... ahora Spawn mata Wynn, y el virus será liberado.
У него есть какое-то биологическое оружие, называется ЖАР-16.
Tiene un arma biológico llamado Heat-16.
Дайте мне "White Light / White Heat".
A ver, un poco de "White Light / White Heat".
Мы пошли к ней, посмотрели "Белую жару" по телевизору.
Fuimos a su departamento. - Miramos "White Heat" por TV.
The heat is too intense for it
El calor es muy intenso.
- Проиграли одно очко.
Los Heat perdieron por un punto.
- Достанем билеты на матч хит.
- Te doy boletos para el Heat.
- Хорошо, билеты на хит в первый ряд.
- Boletos en la cancha para el Heat.
"Чек за" Эндовир "обязательно будет передан в журнал" Heat "завтра к концу рабочего дня".
"El cheque de Endovir se mandará definitivamnete a la revista" Heat "al final del día de hoy"
Этот проклятый бухгалтер должен был перевести деньги за рекламу "Эндовира" в "Heat", но они так и не пришли.
El maldito contable tenía que transferir el dinero de Endovir a "Heat", pero no les ha llegado.
... Он должен был перевести 20 тысяч с моего счёта на счёт журнала "Heat", но они куда-то проебались.
Se supone que tenía que transferir veinte de los grandes desde mi cuenta a la cuenta de la revista "Heat", pero la regaron.
Ну, как только я понял, где произошла ошибка – знаешь, они сняли деньги с твоего счёта, положили на свой счёт, но так и не переслали на счёт журнала "Heat" до того, как ушли на уик-энд...
Bueno, una vez me di cuenta de cuál era el error, ya sabes, agarraron el dinero de tu cuenta, y lo pusieron en su cuenta, pero no lo mandaron a la cuenta de "Heat" antes de irse de fin de semana.
Твой пилотный экземпляр журнала "Heat".
Tu copia de "Heat".
И они хотят снова заказать в рекламу в следующем номере "Advocate", а также в "Poz" и "Heat"...
Y les gustaría contratar para el próximo número de "The Advocate" así como para "Poz" y... "Heat".
Чувства исчезли, вся жизнь дерьмо!
Missing the inner heat, life gets colder
Господи, помнишь фильм Схватка с Вэлом Килмером- -?
De verdad, ¿ esto no te recuerda esa película Heat...
Он Magnum Opus, жизнь моя.
Missing the inner heat, life gets colder
Я просто... мне было интересно, есть ли у тебя... последний номер Heat?
Sólo estaba preguntándome si tenías la última Heat.
Я забыл Heat!
Me olvidé la Heat.
Он и вправду хотял забрать последний номер Heat.
En serio quería la revista Heat.
Ну не знаю, наверное, многие гетеросексуальные мужчины тоже читают Heat.
Es que no conozco muchos hombres heterosexuales que lean Heat.
Что? Он гей просто потому что он читает журнал Heat?
¿ Es gay sólo porque lea la revista Heat?
Он взял почитать Heat.
Pidió prestada Heat.
Он взял Heat?
¿ Pidió prestada Heat?
Он читает Heat!
¡ Lee Heat!
Где мой Heat?
¿ Dónde está mi Heat?
- Извини меня. Я думала... ты сбил меня с толку, когда взял тот номер Heat.
- Perdón, supongo me descolocaste cuando me pediste la revista Heat.
You and me in the night heat
# Tú y yo en el calor de la noche #
You and me and the night heat
# Tú y yo en el calor de la noche #
Катлин Тернер. "Body heat" Это вы?
Kathleen turner, es usted?
# Yeah, I'm reeling in the heat
# Sí, me estoy enrollando en el fuego
Теперь я ебу чирлидершу из Майами Хит.
Ahora me cojo a una porrista de los Miami Heat.
Запомните, это было очень давно, тогда еще не было журнала Heat или X Factor. И в условиях ограниченности нам приходилось учиться развлекаться по своему, обычно подстебыванием над практикантами.
tienes que recordar que esto fue hace mucho tiempo asi que no habia tantas cosas como la revista Heat o Factor X como niños carenciados, teniamos que hacer nuestra propia diversión particularmente con profesores cerdos-feos
Я попал на обложку "Heat"!
¡ Estoy en la portada de "Heat"!
Ты бы е * лась с последней дворнягой, чтобы попасть на обложку "Heat".
Te cogerías al perro de un pescador si eso te diera una portada en "Heat".
Поскольку сегодня люди, которые во всеобщем внимании, можно называть их знаменитостями, видят, что каждую сторону их жизни изо дня в день обсуждают в журнале Heat и бульварных газетах и так далее, им нечего уже сказать, они и не хотят говорить.
LAUGHTER Because these days, people in the public eye, you might call them celebrities, they get every aspect of their lives turned over every day by Heat magazine and the tabloid newspapers and so on and they don't have much to give and actually don't want to give.
Геотермальную энергию можно получить путём утилизации так называемого "тепла земных недр".
La energía geotermal utiliza lo que se llama "Heat Mining"
ЖАР-16.
Heat-16.
- "Хиты" выиграли у "Никсов"?
¿ Le ganaron los Heat a los Knicks anoche?
d BRIGHTER THAN A LIGHTNING STRIKE d d SHOCKS ME WITH ELECTRIC HEAT d d STING ME AS A LOVER'S TOUCH d d HOTTER THAN THE MUSIC'S BEAT d d I LIGHT UP WHEN YOU WALK BY... d Брайан.
Brian.
Помнишь моего друга Кэлвина.
- Oye, Heat, ¿ viste alguna vez a mi amigo Calvin?
Ты разве не был моделью нижнего белья? Здесь все читали журнал Heat?
Alguien lee la revista "Heat"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]