English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ H ] / Hedges

Hedges tradutor Espanhol

26 parallel translation
У вас очень милый дом, миссис Хейджес.
Tiene una casa preciosa, Sra. Hedges.
Хотите, чтобы мы уехали, миссис Хейджес?
¿ Quiere que nos marchemos, Sra. Hedges?
Надеюсь, вы не забыли предупредить, миссис Хейджес.
Espero que no le moleste pasar a visitar a la Sra. Hedges.
Эта фреска очень интересная работа, миссис Хейджес.
Ese mural es una obra muy interesante, Sra. Hedges.
Хэджис и О'Мелли?
- ¿ Y Hedges y O'Malley?
Я Чарльз Хеджес, ваш продюсер, а это... Мне представлять не надо. Мистер Риквуд, польщен знакомством.
Soy Charles Hedges, su productor, y este es... el Sr. Rickwood Encantado de conocerle.
Меня зовут Кейт Хеджиз, я секретарь заместителя премьер-министра.
Soy Kate Hedges, la secretaria del Vice Primer Ministro.
Это Хэджез.
Él es Hedges. Sommerfield.
Хэджез, дай-ка мне сверхбольшой калибр.
Hedges, dame el tamaño gigante.
У меня - У меня вопрос на этот счет, Хэджез.
Tengo una pregunta acerca de eso, Hedges.
Мы с Оксом в университете с ума сходили по Митчеллу-Хеджесу.
La calavera de Hedges nos obsesionaba a los dos en la universidad.
Это не череп Митчелла-Хеджеса.
Ésta no es la calavera de Mitchell-Hedges.
"Упоение сражением часто превращается в сильную и неизлечимую зависимость, потому что война - это наркотик".
La adrenalina de la batalla es una adicción fuerte y letal, porque la guerra es una droga - Chris Hedges
"Мисс Энид Блайтон, Живая Изгородь...", "Мисс Энид Блайтон..."
"Srta. Enid Blyton, Green Hedges..." "Srta. Enid Blyton..."
"Дорогая мисс Блайтон..." "Энид Блайтон, Живая Изгородь, Биконсфилд..."
"Querida Srta. Blyton..." "Enid Blyton, Green Hedges, Beaconsfield..."
" В ее знаменитой усадьбе, Живая Изгородь,
'En su famosa casa, Green Hedges,'
Крис Хеджес, автор "Империи иллюзии"
Chris Hedges, autor del Imperio de Ilusión, lo explicó sucintamente :
Гонка до кабины пилота! Я буду называть тебя Benson Hedges.
¡ Te reto a la cabina! Te voy a llamar Benson y Hedges porque te estás esfumando!
Мисс Хеджс рассказала мне про твоего отца.
La Sra. Hedges me contó sobre tu padre. Un infierno.
Это было в то время, когда мы потеряли Гарретта Хеджеса.
Fue justo en la época en que perdimos a Garrett Hedges
Обычных людей, как наш мясник, Мистер Хеджес.
Gente corriente, como el Sr. Hedges, el carnicero.
Меня зовут Кэйси Хеджес.
Soy Casey Hedges.
Ральф Хэдженс.
Ralph Hedges.
- Кому, Бенсону или Хеджесу?
¿ Hablando con Benson o Hedges?
Ренар охотится на ведунов. Поэтому ты наняла Майкла Бубле похитить меня и использовать как наживку. Ясно.
Reynard quiere a Hedges.
Да, это ночная лига.
¿ Recuerdas a Larry Hedges?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]