English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ H ] / Hendrix

Hendrix tradutor Espanhol

258 parallel translation
Это доктор Хоффман. Сержант Хэндрикс и миссис Миллер. Они из полиции и хотят поговорить с Энн.
Este es el Dr. Hoffman... el sargento Hendrix y la Srta. Miller de la comisaría.
Лиза отдала куклу человеку по имени Хендрикс, она встретила его на самолёте из Монреаля.
- Lisa dio la muñeca a un tal Hendrix. Lo conoció en el avión a Montreal.
В результате Хендрикс отвёз куклу к себе домой.
Por eso Hendrix la trajo aquí.
Хендрикс, кто он такой?
¿ Hendrix? ¿ Quién?
Фотограф Хендрикс сейчас находится в студии, дожидаясь некоей мисс Лючаны, которая придёт к нему фотографироваться, потому что не так давно её секретарь, очень исполнительный и вежливый, совсем как настоящий, позвонил ему и сказал, что модель задерживается.
Hendrix está en su estudio, retratará a una tal Lejiana. Pero su secretaria telefoneó de modo eficiente, humilde y gentil diciendo que tardaría.
Этот парень меня поражает. Вчера вечером Лиза позвонила мистеру Хендриксу насчёт куклы, но он не смог её найти.
- Anoche Lisa llamó, pero Hendrix no halló la muñeca.
Хендрикс слушает. Это вторая его половина.
- Habla Hendrix.
Миссис Хендрикс, могу я вам сказать вторую причину, по которой я здесь?
Sra. Hendrix, mejor se lo digo. No se alarme.
До свидания, миссис Хендрикс.
Adiós, Sra. Hendrix.
Нет, здесь проживают мистер и миссис Хендрикс.
Aquí vive el matrimonio Hendrix.
Мистер Роут, миссис Хендрикс слепая.
- La Sra. Hendrix es ciega.
Я страшно извиняюсь, что вот так внезапно к вам вторгся, мистер Хендрикс.
Siento molestarla y al Sr. Hendrix.
С ним хочет поговорить миссис Хендрикс.
La Sra. Hendrix le hablará.
Мистер Роут, это миссис Хендрикс.
- Habla la Sra. Hendrix.
Да, да, я понял, миссис Хендрикс.
Sí, entiendo. Gracias, Sra. Hendrix.
Этот ваш друг адвокат не остановит меня, миссис Хендрикс.
Su abogado no me detendrá, Sra. Hendrix.
Миссис Хендрикс.
Hendrix...
А у меня в руках спички, миссис Хендрикс.
Y yo, los fósforos, Sra. Hendrix.
Я причесан, как сам Джимми Хендрикс,
Tengo el peinado al estilo Hendrix.
Вот такая вот игра, Хендрикс.
Partida ganada, Hendrix.
l называют этот'Самым большим Zukes Альбомом', показ Hendrix, Joplin, Mama Cass, Belushi, всех больших художников, кто asphyxiated on их собственная рвота!
Èsta la titulé "El álbum de los Zukes", con Hendrix, Joplin, Mama Cass, Belushi, ¡ todos grandes genios que se asfixiaron con su propio vómito!
То же самое могу сказать о капитане Хендриксе и сержанте Криспе... которые находились под моим командованием при выполнении операции "Буря в пустыне".
Asi mismo como el Capitan Hendrix, Sargento de Artilleria Sergeant Crisp, quien demostro lo que vale bajo mi comando en la tormenta del Desierto.
Хендрикс, дайте изображение.
Hendrix! - Tu dirige la patrulla. - Aye, aye, señor.
"Люди, которых я знаю". Джими Хендрикс - скончался. Наркотики.
Jimi Hendrix, fallecido, drogas.
- Вы не могли бы подойти сюда? - Что?
Sr. Hendrix, venga aquí arriba.
- И на Элвиса, и на Стинга!
¡ ellos hicieron de todo! Mira Jimi Hendrix.
Джимми Хендрикс.
Jimi Hendrix
- Джимми Хендрикс?
Jimi Hendrix.
Я уже все повидал. Я видел, как Хендрикс придумал хэви-металл в кафе "Уа".
Vi a Hendrix inventar el heavy en el Café Wah.
Должен сказать, что они отжигают, и это говорит парень, который видел Хендрикса вживую.
Debo decir que son muy buenos y te lo dice un tipo que vió a Hendrix en vivo.
Плеши, Хендрикс, вы возьмёте второй.
Plesha, Hendrix, Vds. la otra.
Хендрикс...
Hendrix.
Дженис Джоплин,.. ... Джимми Хендрикс, Джим Моррисон.
Janis Joplin, Jimmy Hendrix.
Но он проявил длительную страсть к музыке Джими Хендрикса, с которым его познакомил молодой гитарист Джон Маклафлин.
Una pasión duradera es la que tuvo por la música de Jimi Hendrix, que conoció gracias al joven guitarista John McLaughlin.
Майлз ненавидел, когда белые рокеры имитировали черную музыку, и, в Джими Хендриксе, он увидел новую черную суперзвезду.
Miles odiaba que los musicos blancos se aprovechasen de la música negra y en Jimmy Hendrix reconoció la nueva superstar rock negra.
Они планировали сделать что-нибудь вместе, но Хендрикс умер.
querían hacer algo juntos pero Hendrix murió.
Несмотря на проблемы Сида, группа продолжала турне по Великобритании в рамках рок-представления с участием Джими Хендрикса и "The Move".
A pesar de los problemas de Syd, el grupo siguió su gira por Gran Bretaña con Jimi Hendrix y The Move a cargo de la parte rocanrolera.
Речь не о Чаплине и Китоне. А о Клэптоне и Хендриксе.
No hablamos de Chaplin y Keaton, sino de Clapton y Hendrix.
Клептон подключает электрогитару и играет на ней как на акустической.
- Vale, Hendrix es distinto. - Y la toca como una acústica.
Хендрикс подключает электрогитару и играет на ней зубами.
Hendrix enchufa una guitarra ¡ y la toca con los dientes!
Они слушают Хендрикса, парня, который говорит правду.
No, escuchan a Hendrix. El tío que dice la verdad.
Красоты Синди Кроуфорд! Лучше успеха первого человека на Луне.
Mejor que Jimmy Hendrix, y Armstrong caminando sobre la luna.
- Да, я играю прямо, как Хендрикс.
- Sí, toco como Hendrix
Я сказал им, что я Джимми Хэндрикс.
Yo les dije que era Jimi Hendrix.
Достал концерт Хендрикса?
Tengo a Hendrix en vivo.
- Привет!
- Hendrix.
Незнакомы, миссис Хендрикс.
- No, Sra. Hendrix.
Значит, обоих, миссис Хендрикс?
Así es, Sra. Hendrix.
А-а.
Siento molestarla, Sra. Hendrix.
Хендриксы?
Hendrix.
Сьюзи Хендрикс.
Susy Hendrix.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]