Herpes tradutor Espanhol
500 parallel translation
Простуда выскочила...
Un herpes labial.
И это не все, у меня развивается герпес на здесь на губе, который реально убивает меня.
Y no sólo eso, sino que me está saliendo un herpes en el labio que me está matando.
Я использовал на своем черном приятеле прививку от герпеса.
Una vacuna de herpes en mi amigo negro.
А то все сейчас болеют этим "герписом".
Todos tienen herpes hoy en día.
Скажите, что Рамон был у врача, и у меня нашли... простой герпес-10,
Dígale que Ramón fue hoy a la clínica, y descubrió que tenía... herpes simplex 10.
- Герпес
Herpes...
Кроме того я хочу добавить, что у меня есть ружье... на всякий случай.
También debo decirle que tengo el arma de mi padre... y un bochornoso ataque de herpes.
В последний год мне расхотелось учиться.
El último año tuve herpes.
Не хочу сыпать соль на раны. Но поговорим о герпесе.
No quiero abrir heridas, pero, ¿ podemos hablar del herpes?
Поверьте, это - тоже герпес.
Es herpes, se los aseguro.
у кого-нибудь здесь есть герпес?
¿ Alguien tiene herpes aquí?
- Герпес.
Herpes.
Бессонница. Я подцепил герпес.
Sufro insomnio, herpes.
Ты написал : "Во всем виноват герпес зостер ( 7 )".
Escribiste : "Ha sido culpa del herpes zosteriano"
Мы называем его герпес зостер.
Actualmente le llamamos : Herpes Zosteriano.
Я думаю, герпес похож на угрызения совести.
Voy a decirle algo, creo que el herpes se parece al remordimiento.
Ты помнишь? Малярия, лихорадка, страшный генитальный лишай?
¿ Te acuerdas de la malaria... de la fiebre del tifón... la terrible especie de herpes genital?
- Как поживает мой герпес.
- Como va mi herpes? .
- Герпес дважды.
- Herpes, dos veces.
У меня герпес.
Tengo herpes.
Надеюсь, тебе нравится герпес!
Espero que te gusten los herpes.
Который мне так и не позвонил но оставил мне кое-какую мелочь под названием герпес,
Que nunca dijo llamame Pero me dejo con algo llamado herpes.
Мы пережили ящур. Язвы.
Las vacas locas, el herpes subcutáneo.
- Не говоря уже о Холодозаврах.
Ni que hablar del herpes "labiolario"
До начала игры все игроки прививаются против холеры, сифилиса и лишая.
Todos los jugadores deben estar vacunados contra el cólera, la sífilis y el herpes.
Простуда, грипп, бронхит, лишай, сахарный диабет второго типа.
Resfriado, influenza, bronquitis herpes, diabetes adulta.
Точно говорю, у него герпес.
Sé de seguro que ese tipo tiene herpes.
Джини, в том месте, о котором я рассказываю... мы говорим о туберкулезе, ВИЧ, сифилисе, герпесе, вшах...
Gene, este lugar del que te hablo. Hay tuberculosis, VIH, sífilis herpes, piojos.
... аббатиса ушла, потому что у неё лишай!
¡ La abadesa renunció porque tiene herpes!
"Герпес".
"Herpes."
Хорошо, я буду честной, не слышала чтоб герпес был смертельным.
Bien, voy ser honesta, no oigo nada que gane al herpes.
Или рискнуть снова подцепить герпес с Китти?
¿ O quieres que contraiga herpes de Kitty otra vez?
- Герпес шейного отдела, опоясывающий лишай, миелит...
- Mielitis cervical por herpes.
Ты только что подхватила 4 разных вида герпеса.
acabas de tener cuatro diferentes clases de herpes.
Только учти, у него герпес!
- Sabes que tiene herpes, ¿ verdad?
ИЛИ ПАРЕНЬ С ГЕРПЕСОМ ПОЛОВЫХ ОРГАНОВ?
¿ O LA CARA DEL HERPES GENITAL? Conozco a ese tipo.
В ГЕРПЕСЕ НИЧЕГО КРАСИВОГО НЕТ Я ЗНАЮ.
EL HERPES NO ES NADA BONITO LO SÉ
- Что? - Парень с герпесом.
- El Sr. Herpes.
Мы наградили его герпесом, а он награду за это получил.
¿ HERPES GENITAL? Le damos herpes y le dan un premio.
Не по-настоящему, мам.
Herpes de mentira, mamá.
Герпес, репутация...
La vieja historia del herpes de mentira por la reputación.
Начните давать ему антибиотики широкого спектра от возможного бактериального менингита и противовирусные, на тот случай, если нам повезло и у него герпетический энцефалит.
Empiecen con antibióticos de amplio espectro por posible meningitis bacterial. Y un antiviral en caso de que tengamos suerte y sea herpes encefalitis.
Герпес.
Herpes.
Герпес?
¿ Herpes?
У меня нет романа с инструктором дочери по карате и не я заразила мужа герпесом.
No tengo una aventura con el instructor de kárate de mi hija y no he contagiado herpes a mi marido.
Это результаты анализа миссис Ламберт на герпес.
Son los resultados de los estudios de herpes de la señora Lambert.
Что бы ты сделала, будь у тебя герпес?
¿ Qué harías tú si tuvieras herpes?
Ты бы заразил собственную жену герпесом, только для того, чтобы весь позор лёг на...
¿ Le contagiarías herpes a tu esposa sólo para pasar la culpa?
Иди сюда!
Lo único que le ha dado a alguien en 50 años es herpes.
Вычеркни герпесные вирусы.
- No es un herpes.
Я просто играл роль парня с герпесом.
Sólo modelo como un tipo con herpes.