English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ H ] / Hun

Hun tradutor Espanhol

40 parallel translation
Матильда "Гунна" из Милуоки. И её обаятельный штурман-нацист Герман Германский.
Matilda Hun, de Milwaukee, y su amante y colega nazi Herman, "el zorro alemán".
- Я не хотела его обидеть
l didn't want to hun him.
Веками Тува была населена разными кочевыми племенами, сначала - скифами несколько тысяч лет назад, потом - гуннами, тюрками, киргизами и ойгурами.
Durante siglos Tuva estuvo habitada por varias tribus nómadas, desde los escitas hace varios miles de años, pasando por los Hun, los turcos, Kirguís, y Uigures.
В главных ролях : Ли Бён Хон в роли Дэ Чжина
Lee Byung-hun
Чжин Хон!
¡ Jin Hun!
Чжин Хон
Jin Hun.
[Хон]
[Hun]
Хон болен?
¿ Hun está enfermo?
Как же наш Хон заболел?
¿ Cómo se enfermó nuestro Hun?
У Чжин Хона сейчас свидание вслепую.
Jin Hun Oppa se encuentra en una cita a ciegas.
[Хён Чжин Хон]
[Hyun Jin Hun.]
Хочешь, чтобы Чжин Хон отвез тебя в Америку?
¿ Quieres que Jin Hun te acompañe a EE.UU.?
Тогда, зачем тебе Чжин Хон?
Entonces, ¿ por qué necesitas que vaya Jin Hun?
Если он не хочет ехать, я не собираюсь заставлять.
Si Jin Hun realmente no quiere ir, entonces no tengo intención de forzarlo.
Думаешь, сможешь вернуть Чжин Хона себе?
¿ Crees que Jin Hun volverá a tu lado si haces esto?
У меня нет намерений вернуть Чжин Хона
No tengo la intención de llevarme lejos a Jin Hun.
Поэтому не могу отпустить Чжин Хона.
Es por eso que no puedo dejar ir a Jin Hun.
Эй, г. Ли Хён Му, вы не слишком стремительны?
Hey, Lee Hun Mo, ¿ no estás siendo un poco impaciente?
Чжа Ду!
¿ Dónde esta Hun Chan? ¿ Él no está contigo?
Вторая Мьянг Со Хун.
Luego está Myang Así Hun.
Вы уволили его древним жестом Хун Шу.
Acabas de darle el antiguo despido Hun Shu.
Ли Бён Хон - исполнитель гл. роли в Ва-банке Привет убиенному Ким Хён Чжуну из IRIS Ли Бён Хон.
Lee Byung Hun.
Господин Ён Хон, вы нашли информацию об их адвокате?
Jefe Yeong Hun. ¿ Ya comprobó los antecedentes del abogado?
А когда появляется тело коммандера Робертса, он начинает раздавать приказы как Аттила...
Y una vez que apareció el cuerpo del Comandante Roberts, empezó a dar órdenes como si fuera Atila el Hun...
Рико, избавься от всего лишнего!
¡ Rico! ¡ Venta de liquidación de "Hun-día"!
Ли Бен Хон
"Lee Byung-hun."
Давайте договоримся о свадьбе принцессы Хун Хва с вашим сыном.
Vamos a proceder con el matrimonio de su hijo con la princesa Hun-hwa.
Ты говорил, Дворец Му Рен будет принадлежать принцессе.
Usted dijo que el palacio Mu-ryung pertenece a la princesa Hun-hwa.
Советник Ю Пэк и принцесса Хун Хва должны пожениться.
El canciller Yu-baek y la Princesa Hun-hwa se casarán.
В целях укрепления королевской власти... моя единственная дочь, принцесса Хун Хва... выходит замуж за советника Ю Пэка.
Con el fín de fortalecer el reinado de la corte... Mi única hija, la princesa Hun-hwa... Se casará con el canciller Yu-baek.
Правда? - Да, отлично. Расслабься.
Sí, hun, ¿ sabía usted que Kurt era un pintor?
Я очень рада за тебя.
Se siente tan bien, hun.
- Он лаосец?
- El general Hun Chea. - ¿ Es laosiano?
Помощник директора Мин-У Сок
Lee Tae-hun
Мама, иди скорее. Милая, иди к нам.
¡ Hun Chan!
Папа устал, иди ко мне.
¡ Hun Chan!
Куда ты пропал?
Hun Chan, agárrate a mis orejas.
Госпожа Сё, это Ён Хен.
Señorita Seo, soy Yeong Hun.
Это как полуфабрикаты для 19-летних.
¿ Qué hay en tu vientre? - ¿ Qué carajo, hun? -
Неа.
Hun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]