I8 tradutor Espanhol
21 parallel translation
Пока что в линейке две модели, i3 и i8. Хотите посмотрить, как они выглядят на фотографии? Вот они
Tienen dos hasta el momento, el i3 y el i8. ¿ Quieres ver una foto de ellos?
Мне больше подходит I9 C3 G4, или I8 C5 G3, а может, даже I7 C7 G8 или I2 C1 G3. Это пародия на Человека дождя *?
Debería ser un I9 C3 G4 o un I8 C5 G3, o incluso un I7 C7 G8 o un I2 C1 G3.
Сегодня, BMW i8 выкладывается на полную в парке Йоркшира звёзды Голливуда на нашем треке... и бессмысленный сюжет про старые Land Rover'ы
Esta noche, un BMW I8 a toda marcha por los páramos de Yorkshire... Lo más selecto de Hollywood en nuestro circuito... Y una cosa sin sentido sobre los Land Rover antiguos.
I8. Это гибрид. Это значит, что его сердце состоит из электромотора и крошечного 3-ёх цилиндрового 1.5-литрового битурбированного двигателя.
Se llama I8 y es un híbrido, lo que significa que tiene un motor eléctrico y uno de gasolina diminuto, de tres cilindros y 1,5 litros.
Пока мы ждём зарядку, я покажу классное приложение, которое идёт вместе с I8.
Mientras esperamos a que se carguen las baterías, dejadme que os enseñe esta increíble aplicación que obtendréis con vuestro I8, ¿ vale?
Я бы не удивился, найдя функцию поиска другой I8 для весёлого времяпрепровождения.
No me sorprendería encontrar una característica aquí que habilite al I8 para encontrar a otro I8 para pasar un buen rato.
Более того, в спортивном режиме i8 действительно хорош.
Mejor aun, en modo deportivo, el I8 es bastante rápido.
В это время, I8 прекрасно справлялась.
Hasta ahora el I8 lo ha hecho bien.
Как будто М3 - лучшая машина прошлого, тогда как I8 - будущего.
Es como si el M3 fuera lo mejor de dónde venimos y el I8 es hacia dónde vamos.
И тебе больше понравилась i8?
¿ Y prefieres el I8 al M3?
Видите, у меня было много времени подумать с момента съёмок у i8 есть парочка недочётов, которые сведут вас с ума.
El caso es, que he tenido tiempo de pensar desde entonces y hay uno o dos altibajos en el I8 que te volverán loco.
Например, обзор сзади, мизерный. Такой же багажник, это окно не опускается до конца, так что нельзя ехать с рукой наружу и я только на прошлой неделе узнал, что одну из i8 купил
Es decir, la visibilidad trasera es espantosa, el maletero es microscópico, esta ventanilla no baja del todo, así que no puedes conducir con el brazo apoyado ahí.
Владельцы i8 говорят о том же А у неё крошечный бензобак, 26 литров, это значит что ты будешь постоянно останавливаться для заправки.
Y a otros dueños de I8 les pasa lo mismo y solamente tiene un pequeño tanque, de 26,5 litros, lo cual quiere decir que estarás parando a poner gasolina a cada rato.
Он брал "i8" Оскара каждый месяц.
Condujo el i8 de Oscar al menos una vez al mes.
Переходи к "i8".
Ve por el i8.
Вы недавно брали "i8"?
¿ Ha conducido el i8 recientemente?
Луиза, ключ от "i8" может быть при нём.
Louise, puede que él tenga una llave de un i8.
Зрители, это ключ от "BMW i8".
Espectadores, esta es una llave un BMW i8.
Брэд, что случилось с кокаином, который мы достали из машины Оскара Китона?
Brad, ¿ qué paso con la cocaína sacamos el i8 de Oscar Keaton?
Ага. А где машина сейчас?
¿ Dónde está el i8 ahora?
Уэйн Руни.
y la semana pasada me enteré de que el I8 ha sido comprado por Wayne Rooney.