Intercom tradutor Espanhol
12 parallel translation
- Пакер? - Да, мистер Вон? Покажи нашим гостям, как покинуть здание, хорошо?
Vaughn revisa más de cerca un circuito en concreto y luego activa un intercom )
Очень свежий!
[SONIDO Intercom]
We got an intercom running... up from the studio.
Pondremos un intercomunicador... hasta el estudio.
У Митчела нет связи.
Apagando mi intercom.
из телефонной компании какого черта вы попали внутрь?
De la Intercom. ¿ Cómo demonios entrásteis en el edificio?
Сеанс длится 10 секунд, нажмите красную кнопку, глаза закройте, позовите меня, если что.
Apriete el botón rojo. El rocío dura diez segundos. Cierre los ojos y llámeme por el intercom cuando acabe.
Ага, а я дажу не буду спрашивать, что это, блин, там за голос по внутренней связи лепечет
Estupendo. No pienso preguntar de dónde sale esa voz que usas en el intercom.
And he's high enough at Chevy he doesn't have to run it by the whole outfit and- ( intercom buzzes )
Y está lo bastante arriba en Chevy como para no tener que consultarlo con toda la pandilla y... Bob Benson para veros a los dos.
Соедини по внутренней связи, пожалуйста. Я думала, мы уже распрощались друг с другом, Джей Ди.
Conecte el intercom por favor Pensé que ya nos habíamos despedido J.D.
- ( intercom buzzes ) - Dawn : Mr.
Señor Draper, los socios están aquí.
Выключить связь.
Dame un minuto J.D. Intercom fuera.
( intercom buzzer ) ( elevator clunks ) Ваше Величество, я могу быть полезнен?
Su Majestad, ¿ puedo ser de ayuda?