English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ J ] / Jetblue

Jetblue tradutor Espanhol

17 parallel translation
Авиакомпания "Jet Blue", рейс Новый Орлеан - Нью-Йорк. Вот, откуда я вас знаю.
Te vi en la aerolínea JetBlue y en los aeropuertos.
Так же можно указать Target, Wii, Mini Cooper, и JetBlue.
Y ves aquí, Target, Wii, MINI de Mini Cooper, y JetBlue,
Останавливаться я должен только в Hyatt, заправляться в Sheetz, есть только Amy's Pizza, Я не должен выставлять в невыгодном свете Германию, и должен провести одно интервью на борту самолета JetBLue.
Sólo puedo alojarme en un Hyam debo cargar gasolina en una Sheetz, sólo puedo comer Amy ´ s Pizza, no puedo menospreciar todo Alemania, y tengo que realizar una entrevista en un avión de JetBlue.
Может Брайану Стайнбергу и не нравится слишком агрессивный продакт-плейсмент, но раз уж я по контракту обязан сделать оно интервью в терминале авиакомпании JetBlue, я подумал, это будет отличным местом, поговорить с человеком, который считает, что куда хуже,
Brian Steinberg detestará las colocaciones de productos tan evidentes, pero como el contrato me obliga a entrevistar a alguien en la nueva y moderna Terminal 5 de JetBlue, este Jugar me pareció excelente para hablar con alguien que cree que el problema
Роберт Вайсман любит JetBlue!
¡ Robert Weissman ama a JetBlue!
Если вы летали JetBlue, вы знаете, что у нас в каждом сидении встроен телевизор, там мы и будем его крутить.
Lisa Borromeo Directora de patrocinios nacionales - JetBlue Los que volaron en JetBlue saben que tenemos televisores en cada respaldo, así que pasaremos el video de bienvenida, creo que de cuatro a seis semanas antes del estreno.
Его новый фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов", спонсоры которого Hyatt, POM Wonderful, JetBlue,
Su última película se llama La Mejor Película Jamás Vendida. Presentada por Hyatt. POM Wonderful, Jet Blue
Поприветствую вас на борту авиакомпании JetBlue, лучшей авиакомпании, которой вы летали.
Les doy la bienvenida a bordo de JetBlue Airways, la mejor aerolínea en la que hayan viajado.
ДжетБлю
Jetblue.
" ебе однодневна € распродажа авиабилетов в Ѕаффало кажетс € интересной?
¿ Encuentras interesantes las ventas de un día de Jetblue a Buffalo?
И знай, что меня выгнали с рейса Джетблю потому что сочли слишком красивой и что моя юбка недостаточно длинная, чтобы прикрывать киску.
Y ¿ sabes qué? ! ¡ Fui expulsada de un vuelo de JetBlue porque dijeron que era demasiado guapa, y que mi falda era demasiado pequeña para mi chocho!
Пришлю тебе информацию и ваучер авиакомпании?
¿ Puedo mandarte los detalles? - ¿ Y un cupón de JetBlue?
Галлон проактива ваучеры авиакомпании JetBlue.
Una jarra con un galón de solución ProActiv y un folleto de vales de JetBlue.
Ага, буду работать на FedEx или JetBlue!
¡ Sí, voy a volar para FedEx o Jet Blue!
Не хочу рушить твой розовый мир, но в FedEx вакансий нет, а JetBlue ни хера не платят.
Siento joderte el invento, pero FedEx no contrata y Jet Blue paga una mierda.
Беспосадочный перелёт на Jet Blue из аэропорта Лос-Анджелес.
Vuelo sin escalas. JetBlue desde LAX.
Спасибо, что выбрали авиакомпанию ДжетБлю.
Gracias por volar con JetBlue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]