Kahn tradutor Espanhol
198 parallel translation
Этот Кхан совсем не то, что бы я ожидал от человека 20-го века.
Este Kahn no es lo que esperaba de alguien del siglo 20.
Простите за любопытство, мистер Кхан но мои офицеры очень хотят знать больше о вашем путешествии.
Disculpe mi curiosidad, señor Kahn pero queríamos saber más sobre su asombroso viaje.
Я знал, что ты найдешь Кан-ут-ту, чтобы вылечить меня.
Sabía que encontrarías a una Kahn-ut-tu que me curara.
Кан-ут-ту - здешние колдуны.
Las Kahn-ut-tu son las brujas de por aquí.
- Она Кан-ут-ту.
- Es una Kahn-ut-tu.
Так вот, Джалман Хан, смотритель королевской голубятни, получил Килу, награду, за что, а?
No, señor. Bien. " J. Kahn, el guardián de las palomas reales...
Господин Кхан, ни к чему тратить слова.
¡ Sr. Kahn! No tiene sentido desperdiciar palabras.
Утро провёл в "Kahn Seidelman" в отделе "мусорных" облигаций ланч в "Le Circus" с хорошо одетыми ребятами.
Pasó la mañana en el departamento de bonos basura de Kahn Seidelman y luego almorzó en Le Circus con algunos inversores bien vestidos de medio pelo.
Луис Кан умер в привокзальном туалете
Louis Kahn... Murió en eI baño de hombres de la estación Penn.
Луис Кан сказал, что даже кирпич хочет стать кем-то
Louis Kahn dijo que hasta un ladrillo quiere ser algo.
Это майор Кира, коммандер Ворф и коммандер Дакс. Давно не виделись.
Permítanme presentarles a nuestra jefa de equipo, la Dra. Lenara Kahn, y a su hermano, el Dr. Bejal Otner.
Я тоже.
Dra. Kahn, puede continuar.
Шао Канн
Shao-Kahn,
Канн открыл портал и скоро наш мир обьединится с Оутворлд
Kahn abrirá los portales. nuestro mundo y Outworld comenzaran a unirse en un solo mundo.
Как видишь Канн нарушил правила!
por lo visto, Kahn ha infringido las reglas.
Но мы вместе сможем сломить колдоство Канна когда душа твоей матери обретет покой
al reunirse con ella, el hechizo de Kahn será roto y el alma de tu madre descansara en paz
не знаю, но его мы должны остоновить любой ценой У нас 6 дней до уничтожения земли Я победил Чанг Сунга, смогу и Канна да ты победил великого волшебника но ты не знаешь Канна
no se pero debemos detener a kahn o el mundo será destruido tenemos 6 días antes que eso suceda derrote a shang tsung también derrotare a kahn si tu derrotaste a un gran hechicero para ganar el torneo pero no estas a la altura de kahn
Если никто не собираятся убить Канна, то это буду я!
si alguien va a matar a Kahn seré yo
Вы не готовы! С открытыми дверьми его люди могут быть где угодно преследовать вас где вздумается я обязан вас предупредить об этом
ustedes no están preparados como los portales abiertos los hombres de Kahn estarán por todos lados persiguiéndolos estoy diciendo esto por su propio bien
Он знает, что я не имею никаких полномочий в Оутворлд Когда обьядинится 2 королевства, я потеряю свою силу
Kahn sabe que muy bien que no tengo poderes en outworld ahora si se unieran los reinos yo perdería mis poderes aquí
Я поговорю с Богами И расскажу что Канн натворил!
yo iré a hablar con los Dioses exigiré respuestas sobre la actitud de Kahn.
Я помогаю, потому-что легеда гласит что Принцесса ключ и может остановить Канна
los ayude porque la leyenda dice que ella es la clave para detener a Kahn.
2 дня назад Канн перепрограммировал Смока аттаковать вас вместо меня Чтобы подальше держать вас от Королевства хорошо!
Hace 2 días, Kahn reprogramo a Smoke para que te atacar en mi lugar a fin de mantenerte lejos de la reina Syndel.
Если ты хочешь, чтобы мы остановили Канна
Si quieres detener a Kahn, ayúdanos con tus poderes.
Канн хочет, чтобы следовал за ней
Kahn quiere que vayas tras ella.
Шао Канн будет доволен
Shao-Kahn estará satisfecho
Китана очень важна но чтобы дойти до Канна тебе нужно преодолеть 3 испытания первое - проверка храбрости у меня нет временя для этих тупых игр - проверить твою храбрость и ты найдешь свои животные качества и как реально это проверить?
Kitana es importante mas para vencer a kahn debes pasar 3 pruebas. el primero es el coraje no tengo tiempo para juegos para testear tu coraje debes encontrar tu lado animal como voy a conseguir eso?
Как же ты собираешься победить Шао Канна, если не можешь меня?
Como puedes vencer Shao-Kahn? si yo misma soy demasiada para ti?
Шао Канн вторгся на землю
Shao-Kahn invadió la Tierra.
закроются тогда, когда Шао Канн будет побежден
el futuro solo estará a salvo con la muerte de Shao Kahn.
она помогла добраться до сюда благодаря вам люди Кана уже здесь у меня есть идея давайте мы побыстрее смотаемся от сюда подальше
Ella me ayudo a llegar aquí. Gracias a ti un pelotón de Kahn esta aquí. Puedo decir algo?
Канн захватил ее, это моя вина меня не интересует чья это вина.
Kahn la capturo fue mi culpa. aquí no interesan las culpas. Estamos juntos en el mismo barco.
чтобы сделать это, мы должны освободить Китану я знаю где Канн держит ее подождите
para eso debemos liberar a Kitana. se que Kahn la a llevado de regreso a la fortaleza. haber calma.
Канн виновник всего этого?
Kahn? es el causante de todo esto?
Джекс прав, Канн именно этого от нас и ждет
Jax tiene razón es lo que Kahn quiere que hagamos.
Возможно, а можетбыть и засада Нам понадобится Сиднел, чтобы закрыть двери Кана я за ней.
Tal vez, esto puede ser una oportunidad precisamos que Sindel cierre los portales de Kahn para siempre.
Китана, твоя любовь... может снять заклятие Кана с твоей матери и закрыть двери
Kitana, tu amor puede anular el poder de Kahn sobre tu madre y cerrar los portales.
находясь здесь он тоже является смертным он пожертвовал всеми своими полномочиями это еще хуже, и как мы сможем остановить Канна теперь?
por guiarnos aquí el ahora es mortal. El sacrifico todos sus poderes. eso es peor como vamos a derrotar a Kahn?
и не только Канна если Сиднел не ключ для закрытия дверей Канна, то надо расчитывать на кого-то выше подождите секунду... эту татуировку я видела раньше на роботе и женщине, которые пытались меня убить.
No se trata solo de Kahn. Si Sindel no es la clave para cerrar los portales de Kahn, entonces se trata de alguien superior. Espere un segundo...
и оба работали на Канна.
ambos trabajaban para Kahn.
если твой отец старший Бог, тогда кто такой Канн?
si tu padre es un dios ancestral, que hay acerca de Kahn?
Шао Канн мой брат.
Shao-Kahn es mi hermano.
Канн должен умереть на сей ты должен его убить я не смог тогда, не смогу и сейчас.
Kahn debe morir. esta vez hay que matarlo. no fui capaz antes, ahora tampoco podré.
Я хочу побороться с Канном, но не знаю готов ли я к этому.
yo quiero enfrentar a Kahn, pero deben saber que no estoy preparado.
Канн!
Kahn!
Я женщина Кан-ут-ту.
Soy una mujer Kahn-ut-tu.
Я Кан-ут-ту, капитан.
Yo soy una Kahn-ut-tu, Capitán.
Ленара Кан.
Pensé que querrías saber que la jefa del equipo de ciencias es la Dra. Lenara Kahn.
Слушай, у тебя набралось три месяца отпуска.
- ¿ Lenara Kahn?
Но, полагаю, нам надо нагрузить наши тарелки, потому что вся комната за нами наблюдает.
Agradezco su introducción a la cocina bajorana. No hay de qué, Dra. Kahn.
Мостик - инженерному!
Dra. Kahn, ¿ me oye?