English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ K ] / Keith

Keith tradutor Espanhol

2,008 parallel translation
Кейт Мантел поместил весь капитал в недвижимость.
Keith Mantel invirtió todo su capital en la construcción.
А. Ты и... Кейт Мантел.
Usted y Keith Mantel.
Они с ней такое сотворили. Кэролайн Флетчер и Кейт Мантел.
Caroline Fletcher y Keith Mantel se lo hicieron.
Никаких публичных признаний на вечеринке Кейта. Ой. Откуда ты об этом узнала?
No planeó hacer una gran confesión en la fiesta de Keith. ¿ Cómo sabes todo eso?
А затем звонит Кейт, делая..., угрожает вам.
Y entonces me llama Keith, haciendo todas estas... amenazas.
Мы с Кейтом... Ну, он...
Keith y yo... bueno...
Так, когда вы вломились в дом Кейта Мантеля той ночью, Роберт..... ударили его с бутылкой вы за этим приходили?
Cuando irrumpió en la casa de Keith Mantel la otra noche, Robert... y le golpeó con una botella... ¿ Era esto lo que buscaba?
Кит?
¿ Keith?
Джулиан, знакомься, Кит.
Julian, me gustaría que conocieras a Keith.
Кит.
Keith.
Диета Кита легкая и веселая.
El régimen de Keith es divertido y fácil.
"Кит это просто".
"Mantenlo simple con Keith".
Знаешь, Кит, я научился этому у профессионального тренера и эксперта диетолога : Ваш лозунг сосет.
Sabes, Keith, tómate esto viniendo de un entrenador profesional y experto nutricionista, tu eslogan es una sco.
Во всяком случае, я пришел сюда, чтобы что-то сказать тебе, и Киту.
De todas formas, he venido aquí para deciros algo a ti y a Keith.
Кит!
¡ Keith!
Кит ДеЯнг.
Keith DeYoung.
Кит ДеЯнг видел Тэссу.
Keith DeYoung vio a Tessa.
Кит... вы же не хотите ввязываться в ещё большие неприятности, чем те, в которые вы уже ввязались.
Keith... no quiera meterse en más problemas de los que ya tiene.
Кит... Назовите имена мужчин из VIP-номера.
Keith... denos los nombres de los que estaban en la habitación VIP.
Я не думаю что вы были в комнате, Кит?
No creo que usted estuviera en la habitación, Keith.
В итоге ты совсем не похож на Кейта Ричардса.
No es muy Keith Richards, ¿ no? No es muy rock roll.
Ты знаешь сына Кисов?
¿ Recuerdas a este chico Keith?
Я рассказала ему о Брайне Кисе.
Le he contado lo de Brian Keith.
Ты ведь Брайн Кис?
Eres Brian Keith, ¿ verdad?
- Ты знаешь сына Кисов?
- ¿ Conoces a ese chico, Keith?
Что случилось между ним и Брайном Кисом?
- Ha salido. ¿ Qué ha pasado con él y Brian Keith?
Я жена Кейта?
Soy la esposa de Keith.
Нет, не в порядке, Кейт.
No, no está bien, Keith.
Кит ограбил меня средь бела дня в центре Беверли Хилс.
Keith me robó a plena luz de día en medio de Beverly Hills.
"Кит"?
¿ "Keith"?
После того, как Кит забрал кольца, он фактически стоял там и ждал, пока появятся копы.
Después de que Keith tomó los anillos, él prácticamente se quedó ahí y esperó a que llegara la policía.
Мы поддержали решение заместителя комиссара о досрочном освобождении Кита, потому что он болен.
Apoyamos la decisión de poner en libertad condicional para liberar a Keith antes debido a su enfermedad.
Кит был неплохим человеком, но...
Keith no era un hombre malo, pero....
Повсюду была кровь из раны на голове Кита.
La sangre de la cabeza de Keith estaba por todos lados.
- Кит?
Keith.
Я влюбилась в Кита, когда мне было 17.
Me enamoré de Keith cuando tenía 17 años.
Послушай, Кит мертв.
Mire, Keith está muerto.
Это делает тебя Элизабет Шу и Гас - Кейт Куган.
Eso te hace Elisabeth Shue y Gus es Keith Coogan.
Да, моими старшими братьями были Кит Мун, Джим Моррисон, Джимии Хендрикс.
Sip, mis hermanos mayores fueron Keith Moon, Jim Morrison, Jimmi Hendrix.
Это проясняет Кита Муна. Гольф и каннибализм.
Eso podría despertar a Keith Moon.
Кит не нужно приглашение, так как он пойдет вместе с Даяной.
Keith no necesita invitación, dado que irá con Diana.
Я завис немного в офисе Кита Гессена
Me quedé un poco preocupado en la oficina de Keith Gessen.
Кит только бизнес.
Keith es solo negocios realmente.
Почему Нейт звонит мне из офиса Кита Гессена?
¿ Por qué está Nate llamándome desde la oficina de Keith Gessen?
Кит Урбан ( * кантри певец )
Keith Urban.
И он оторвал ему ухо?
Lo peor fue cuando la cabeza de Keith se enganchó en el disfraz de un tipo...
Кит, постарайтесь не двигаться. Ладно.
- Keith, intenta no moverte, ¿ sí?
Как ее зовут? Кит.
Keith.
Никто не мог сравниться с Китом Муном.
- Nadie competía con Keith Moon.
Я много раз слышал, что Кит Мун был самым сумасшедшим.
He escuchado muchas veces que Keith Moon fue el más loco.
Все, что вы слышали о Ките Муне - правда.
Todo lo que hayas escuchado sobre Keith Moon es verdadero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]